раненный
| См. также раненый. |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
|---|---|---|---|---|---|
| муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
| Им. | ра́ненный | ра́ненное | ра́ненная | ра́ненные | |
| Р. | ра́ненного | ра́ненного | ра́ненной | ра́ненных | |
| Д. | ра́ненному | ра́ненному | ра́ненной | ра́ненным | |
| В. | одуш. | ра́ненного | ра́ненное | ра́ненную | ра́ненных |
| неод. | ра́ненный | ра́ненные | |||
| Т. | ра́ненным | ра́ненным | ра́ненной ра́ненною | ра́ненными | |
| П. | ра́ненном | ра́ненном | ра́ненной | ра́ненных | |
| Кратк. форма | ра́нен | ра́нено | ра́нена | ра́нены | |
ра́-нен-ный
Страдательное причастие, совершенного вида, прошедшего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a(2).
Корень: -ран-; суффикс: -енн; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ˈranʲɪn(ː)ɨɪ̯]
Семантические свойства
Значение
- прич. от ранить ◆ Несколькими выстрелами она заставила их отступить на лестницу и в продолжение двух–трёх минут одна удерживала их, пока сама не упала, раненная в голову. С. М. Степняк-Кравчинский, «Андрей Кожухов», 1898 г. [НКРЯ] ◆ Король и наследный принц были тяжело ранены и вскоре скончались. «Убийство португальского короля и наследного принца», 1908 г. // «Новое время» [НКРЯ] ◆ Дмитрий ехал на войну, где мог быть ранен, убит. Л. Н. Толстой, «Воскресение», 1899 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от гл. ранить, далее праслав. *rana, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. рана (др.-греч. πληγή, μάστιξ; Супр.), русск., укр., белор. ра́на, болг. ра́на, сербохорв. ра̏на, словенск. rána, чешск. ránа «рана; удар; несчастье», словацк., польск., в.-луж., н.-луж. rаnа. Родственно др.-инд. vraṇás м., vraṇám ср. р. «рана; щель, трещина», vrаṇауаti «ранит», далее — алб. varrë ж. «рана», vras «убиваю», vrásijë «убийство». Не представляется более вероятным сравнение *рана с ре́дкий или с др.-инд. ráṇas м., ср. «воинственность», авест. rāna- «воин, борец». Лит. ronà «рана» заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|