расточка
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | расто́чка | расто́чки |
| Р. | расто́чки | расто́чек |
| Д. | расто́чке | расто́чкам |
| В. | расто́чку | расто́чки |
| Тв. | расто́чкой расто́чкою |
расто́чками |
| Пр. | расто́чке | расто́чках |
рас-то́ч-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Приставка: рас-; корень: -точ-; суффикс: -к; окончание: -а [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [rɐˈstot͡ɕkə]
Семантические свойства
Значение
- действие по значению гл. расточить; (расширение, углубление и т. п. вытачиванием) ◆ Эти двигатели ― с чугунными гильзами, поэтому допускают расточку цилиндров и избавлены от проблем с никасилевым покрытием. Анатолий Сухов, «В тени звезд», 2004 г. // «За рулем» [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
От гл. расточить, далее из рас- + точить, далее из праслав. *točiti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. точити (др.-греч. ἐλαύνειν), русск. точить, укр. точи́ти, болг. то́ча «точу», сербохорв. то̀чити, то̀чи̑м «наливать; сыпать; точить», словенск. tóčiti, tȯ́čim «лить, проливать; катать; вертеть», чешск. točiti «крутить; вить; цедить, наливать, разливать», словацк. tоčit᾽, польск. tосzуć, toczę «катить; наливать, проливать; точить», в.-луж. točić, н.-луж. tосуś. Праслав. *točiti «заставлять бежать, течь», кауз. от *tekǫ, *tekti; ср.: лит. tekė́ti «бежать, течь», др.-инд. tákti «спешит», авест. tačaiti «бежит, течёт». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|