расшуметься
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | расшумлю́сь | расшуме́лся расшуме́лась |
— |
| Ты | расшуми́шься | расшуме́лся расшуме́лась |
расшуми́сь |
| Он Она Оно |
расшуми́тся | расшуме́лся расшуме́лась расшуме́лось |
— |
| Мы | расшуми́мся | расшуме́лись | расшуми́мся расшуми́мтесь |
| Вы | расшуми́тесь | расшуме́лись | расшуми́тесь |
| Они | расшумя́тся | расшуме́лись | — |
| Пр. действ. прош. | расшуме́вшийся | ||
| Деепр. прош. | расшуме́вшись | ||
расшуме́ться
Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5b. Соответствующий глагол несовершенного вида — шуме́ть.
Приставка: рас-; корень: -шум-; суффикс: -е; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [rəʂːʊˈmʲet͡sːə]
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Из шуметь с добавлением рас-, -ся, далее от сущ. шум, далее из праслав. *šumъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. шѹмъ (др.-греч. ἦχος), русск. шум, шуметь, укр. шум, шуміти, белор. шум, шумець, болг. шум, словенск. šȗm «шорох, водопад, шум», чешск., словацк. šum «шум, свист, шорох», польск. szum, в.-луж. šumić «шуметь, бушевать», н.-луж. šumiś — то же. Предположительна связь чередования гласных с польск. szmer (род. п. szemru) «шум», szemrać «ворчать». Есть также предположение о родстве с др.-инд. c̨úṣmas «шип», вед. «сильный, буйный; бушующее пламя» и церк.-слав. сысати «шипеть, свистеть», а также с лит. šaũkti, šaukiù «кричать, громко звать», греч. κωκύω «кричу, сетую». Возможно, исходным было звукоподражательное *šu-. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |