рванина
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | рвани́на | рвани́ны |
| Р. | рвани́ны | рвани́н |
| Д. | рвани́не | рвани́нам |
| В. | рвани́ну | рвани́ны |
| Тв. | рвани́ной рвани́ною |
рвани́нами |
| Пр. | рвани́не | рвани́нах |
рва-ни́-на
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -рв-; суффиксы: -а-н-ин; окончание: -а [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [rvɐˈnʲinə]
Семантические свойства
Значение
- разг. рваная вещь; рвань ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- прост. человек в сильно потрёпанном, изношенном, рваном одеянии; рвань ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. употребляется как порицающее или бранное слово ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- спец. дефект металлов в виде трещин, надрывов на краях, ребрах заготовок или изделий, возникающий при обработке ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От прил. рваный и гл. рвать, далее из праслав. *rъvātī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ръвати, ръву, сербск.-церк.-слав. ръвати, ръвѫ, русск. рвать, укр. (i)рва́ти, (i)рву, белор. iрва́ць, болг. ръ́вам, сербохорв. р̀вати, р̀ве̑м се «бороться», р̀вати «напрягаться», словенск. rváti, rújem «вырывать, дёргать», чешск. rvát «рвать», словацк. rvаť, польск. rwać, rwę, в.-луж. rwać, н.-луж. rwaś; восходит к праиндоевр. *reue-. Родственно лит. ravė́ti, raviù «полоть», латышск. ravêt, др.-инд. rávati «разбивает, дробит», прич. rutás, лат. ruō, -еrе «разрывать, раскапывать», rutrum «лопата», греч. ἐρυσίχθων «разгребающий землю», ирл. ruam «заступ» (*roumā). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| рваная вещь | |
| |
| человек в сильно потрёпанном, изношенном, рваном одеянии | |
| дефект металлов | |
| |