самоистязание

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. самоистяза́ние самоистяза́ния
Р. самоистяза́ния самоистяза́ний
Д. самоистяза́нию самоистяза́ниям
В. самоистяза́ние самоистяза́ния
Тв. самоистяза́нием самоистяза́ниями
Пр. самоистяза́нии самоистяза́ниях

са-мо-ис-тя-за́-ни·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -сам-; интерфикс: -о-; корень: -истяз-; суффиксы: -ниj; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [ˌsaməɪsʲtʲɪˈzanʲɪɪ̯ə]

Семантические свойства

Значение

  1. книжн. причинение себе физических или нравственных страданий  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. частичн.: самобичевание

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Из само- (от сам) + -истязание (от истязать);

  • первая часть  из праслав. *samъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. самъ (др.-греч. αὑτός), русск. сам, сама, само, укр. сам, сама́, саме́ «один, сам», сами́й, -а́, -е́ — то же, белор. сам, болг. сам, сама́, само́ «сам, одинокий», сербохорв. са̑м, са́ма̑, са́мо «один, сам», словенск. sȃm, sáma, sаmо̣̑ «одинокий», чешск. sám, sаmа, samo «сам, один», словацк. sám, польск., в.-луж., н.-луж. sam, sаmа;
  • вторая часть  из ис- + -тязать, далее от праслав. *tędzati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск.- и сербск.-церк.-слав. тѧзати (διασύρειν), чешск. tázat «спрашивать», словацк. ťаzаť sа; далее по т. н. «третьей» (регрессивной, бодуэновской) палатализации из *tęg-, см. тягать. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография