сконфузиться

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я сконфу́жусь сконфу́зился
сконфу́зилась
Ты сконфу́зишься сконфу́зился
сконфу́зилась
сконфу́зься
Он
Она
Оно
сконфу́зится сконфу́зился
сконфу́зилась
сконфу́зилось
Мы сконфу́зимся сконфу́зились сконфу́зимся
сконфу́зимтесь
Вы сконфу́зитесь сконфу́зились сконфу́зьтесь
Они сконфу́зятся сконфу́зились
Пр. действ. прош. сконфу́зившийся
Деепр. прош. сконфу́зившись

скон-фу́-зить-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  4a. Соответствующий глагол несовершенного вида  конфузиться.

Приставка: с-; корень: -конфуз-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [skɐnˈfuzʲɪt͡sə]

Семантические свойства

Значение

  1. смутиться, прийти в замешательство  Но Манилов так сконфузился и смешался, что только смотрел на него. Н. В. Гоголь, «Мертвые души», 1842 г. [НКРЯ]  Он был красен как рак и, взглянув в зеркало, как будто сконфузился себя самого. Ф. М. Достоевский, «Елка и свадьба», 1848 г. [НКРЯ]

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от с- + конфузиться от сущ. конфуз, далее от лат. confusus «беспорядочный, запутанный; смущённый», от гл. confundere «вливать, смешивать; запутывать», далее из cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе» + fundere «лить, сыпать», далее из праиндоевр. *gheud- «лить». Русск. конфуз — с XVIII века, заимств., вероятно, через нем. konfus «смятенный, сконфуженный» (ХVI в.), из франц. confus. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография