сленгизм
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | сленги́зм | сленги́змы |
| Р. | сленги́зма | сленги́змов |
| Д. | сленги́зму | сленги́змам |
| В. | сленги́зм | сленги́змы |
| Тв. | сленги́змом | сленги́змами |
| Пр. | сленги́зме | сленги́змах |
слен-ги́зм
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -сленг-; суффикс: -изм.
Произношение
- МФА: ед. ч. [sɫɛnˈɡʲizm], мн. ч. [sɫɛnˈɡʲizmɨ]
Семантические свойства
Значение
- лингв. сленговое слово или фразеологизм, возникшее и первоначально употреблявшееся в отдельных социальных группах, и отражающее ценностную ориентацию этих групп ◆ В данном примере английский сленгизм «bob» переведён стилистически нейтральным словом «шиллинг»; однако, использовав метод компенсации, переводчик придал разговорный оттенок высказыванию, переведя стилистически нейтральное слово «paid» словом «выложил», имеющим в русском языке стилистически сниженный оттенок.
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от сущ. сленг + -изм, далее от англ. slang «жаргон», далее из неустановленной формы. Слово встречается с 1756 г. в знач. «лексика воров и бродяг»; с 1801 — применительно к жаргону любой профессиональной или социальной группы. Попытки найти источник слова в «sling», «thieves’ language», норв. slengenamn «прозвище» и т. п. следует отнести к народной этимологии. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|