спотыкаться
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | спотыка́юсь | спотыка́лся спотыка́лась |
— |
| Ты | спотыка́ешься | спотыка́лся спотыка́лась |
спотыка́йся |
| Он Она Оно |
спотыка́ется | спотыка́лся спотыка́лась спотыка́лось |
— |
| Мы | спотыка́емся | спотыка́лись | — |
| Вы | спотыка́етесь | спотыка́лись | спотыка́йтесь |
| Они | спотыка́ются | спотыка́лись | — |
| Пр. действ. наст. | спотыка́ющийся | ||
| Пр. действ. прош. | спотыка́вшийся | ||
| Деепр. наст. | спотыка́ясь | ||
| Деепр. прош. | спотыка́вшись | ||
| Будущее | буду/будешь… спотыка́ться | ||
спо-ты-ка́ть-ся
Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — споткнуться.
Корень: -спотык-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [spətɨˈkat͡sːə]
(файл)
Семантические свойства
Значение
- терять равновесие, задевая, зацепляясь за что-либо ногой при ходьбе, беге и т.п. ◆ Он спотыкался о корни, падал, разбивая себе в кровь руки, но тотчас же вставал, не замечая даже боли, и опять бежал вперёд А. И. Куприн, «Белый пудель», 1903 г. [НКРЯ]
- перен., разг. идти нетвёрдой походкой, с трудом передвигая ноги от усталости, слабости и т.п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен., разг. приостанавливаться, прерывать какое-либо действие, занятие, встретив, испытав затруднение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен., разг. допускать промахи, ошибки в жизни, поведении, работе ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Из тыкать (ткнуть) с добавлением с-, по-, -ся, далее из праслав. *tъkā́tī, *tъ̃kǭ;, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. тыкати «колоть», русск. тыкать, укр. ти́кати, болг. ти́кам «пихаю, втыкаю», словенск. tíkati, tȋkam, tȋčem «касаться, трогать», чешск. týkat sе «касаться, относиться», словацк. týkаť sа — то же, польск. tykać się «касаться, дотрагиваться», в.-луж. tykać «совать, тыкать», н.-луж. tykaś «трогать, толкать, тыкать»; восходит к праиндоевр. *tek- «ткать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- конь о четырёх ногах, и то спотыкается
Перевод
| терять равновесие, задевая, зацепляясь за что-либо ногой | |