струнка
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | стру́нка | стру́нки |
| Р. | стру́нки | стру́нок |
| Д. | стру́нке | стру́нкам |
| В. | стру́нку | стру́нки |
| Тв. | стру́нкой стру́нкою |
стру́нками |
| Пр. | стру́нке | стру́нках |
стру́н-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -струн-; суффикс: -к; окончание: -а [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ˈstrunkə]
Семантические свойства
Значение
- уменьш.-ласк. к струна ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. особенность характера, душевная склонность ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
- —
- —
Гиперонимы
Гипонимы
- ?
- ?
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от сущ. струна, далее из общеслав. *struna, *truna; ср.: др.-русск. струна «волос; струна», ст.-слав. строуна «жила; струна», русск. струна́, укр. стру́на́, сербохорв. стру̏на «конский волос; струна», словенск. strúnа — то же, чешск. struna, словацк. struna, польск. struna, в.-луж. trunа «тетива», н.-луж. tšunа «жила»; дальнейшая этимология неясна. Ср. также словенск. strúmǝn, strúmnа «тугой». Ближе всего др.-в.-нем. stroum, strōm «канат», ср.-в.-нем. strieme «полоса, рубец», далее — лат. struō, strūхī, strūctum, struere «накладывать, строить». Брандт считает исходным *streugnā. Если здесь был задненёбный, то тогда следует реконструировать *strougsnā, потому что в противном случае -g- сохранилось бы. Однако допустимо также производить *strunа из *strumna. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- по струнке
- ходить по струнке
- кто-либо у меня по струнке ходить будет (ты, он, она, например)
Перевод
| физический объект | |
| психология | |
Анаграммы
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|