тиква

См. также תקווה.

Болгарский

Морфологические и синтаксические свойства

форма ед. ч. мн. ч.
общая тиква тикви
опред. тиква
тиквата
тиквите
счётн.
зват.

тик-ва

Существительное, женский род, склонение 41.

Корень: -тикв-; окончание: .

Семантические свойства

Значение

  1. тыква  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен., разг. башка  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен. пренебр. дурак, пустая башка  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от др.-русск. тыкы (род. п. тыкъве); ср.: укр. ти́ква, болг. ти́ква, сербохорв. ти̏ква, словенск. ti^kva, чешск. tykev, словацк. tekvica, польск. tykwa. , греч. σίκυος, род. п. σίκυου) — то же, местн. назв. греч. Σικυών «Огуречный город», наряду с этим — греч. κύκυον ̇ τὀν σικυόν, κυκύϊζα ̇ γλυκεῖα κολόκυνθα (Гесихий), лат. cucumis (род. п. cucumeris) «огурец». При этом предполагают заимствование частью из какого-либо и.-е. языка, частью — из не-и.-е. языка. Любопытно лангедокск. tükо «тыква; голова», на основании которого М.-Любке и Кнутссон реконструируют галльск. *tukkos. Заимств. из слав. в лангедокск. малоправдоподобно. Популярно сближение славянских названий с тыл, тук, лит. tùkti, tunkù «жиреть». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Трубачёв добавляет: Иллич-Свитыч (Этим. исслед. по русск. языку, I, МГУ, 1960, стр. 21 и сл.) объясняет праслав. *tyky из *tykati при отражении *tъky в словацк.; праслав. *tуkу, по его мнению, распространилось у сев. славян позднее сравнительно с южными и чеш.-словацк. группой.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Украинский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ти́ква ти́кви
Р. ти́кви ти́ков
Д. ти́кві ти́квам
В. ти́кву ти́кви
Тв. ти́квою ти́квами
М. ти́кві ти́квах
Зв. ти́кво* ти́кви*

ти́к-ва

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -тикв-; окончание: .

Семантические свойства

Значение

  1. ботан. лагенария (растение и плод этого растения)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. диал. сосуд для воды, сделанный из плода лагенарии  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. разг. глиняный сосуд, наподобие кувшина с узким горлом, в котором носят или держат воду, вино и т. п.  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. пренебр., бран. голова  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

  1. рослина → розид → гарбузоцвітий → гарбузовий → …

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от др.-русск. тыкы (род. п. тыкъве); ср.: укр. ти́ква, болг. ти́ква, сербохорв. ти̏ква, словенск. ti^kva, чешск. tykev, словацк. tekvica, польск. tykwa. , греч. σίκυος, род. п. σίκυου) — то же, местн. назв. греч. Σικυών «Огуречный город», наряду с этим — греч. κύκυον ̇ τὀν σικυόν, κυκύϊζα ̇ γλυκεῖα κολόκυνθα (Гесихий), лат. cucumis (род. п. cucumeris) «огурец». При этом предполагают заимствование частью из какого-либо и.-е. языка, частью — из не-и.-е. языка. Любопытно лангедокск. tükо «тыква; голова», на основании которого М.-Любке и Кнутссон реконструируют галльск. *tukkos. Заимств. из слав. в лангедокск. малоправдоподобно. Популярно сближение славянских названий с тыл, тук, лит. tùkti, tunkù «жиреть». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Трубачёв добавляет: Иллич-Свитыч (Этим. исслед. по русск. языку, I, МГУ, 1960, стр. 21 и сл.) объясняет праслав. *tyky из *tykati при отражении *tъky в словацк.; праслав. *tуkу, по его мнению, распространилось у сев. славян позднее сравнительно с южными и чеш.-словацк. группой.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография