топовый
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
|---|---|---|---|---|---|
| муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
| Им. | то́повый | то́повое | то́повая | то́повые | |
| Р. | то́пового | то́пового | то́повой | то́повых | |
| Д. | то́повому | то́повому | то́повой | то́повым | |
| В. | одуш. | то́пового | то́повое | то́повую | то́повых |
| неод. | то́повый | то́повые | |||
| Т. | то́повым | то́повым | то́повой то́повою | то́повыми | |
| П. | то́повом | то́повом | то́повой | то́повых | |
то́-по-вый
Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a.
Корень: -топ-; суффикс: -ов; окончание: -ый.
Произношение
- МФА: [ˈtopəvɨɪ̯]
(файл)
Семантические свойства
Значение
- морск. находящийся на топе, на верхушке мачты ◆ На пароходе светили только отличительные огни — зелёный и красный — да два топовых на мачтах терялись вверху, в незаметной пелене тумана. A. Н. Толстой, «Древний путь», 1925—1927 г. [НКРЯ]
- относящийся к самому высокому классу; выдающийся ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- неол. входящий в число лучших, популярных, находящийся на вершине рейтингов ◆ Через неделю, когда компьютеры ATP-тура в очередной раз пересчитают официальную классификацию, легендарный теннисист окажется вне пределов топовой десятки. Роман Средиземский, «Передел собственности. Пит Сампрас больше не может считать Уимблдон своим домом», 2001 г. // «Известия» [НКРЯ] ◆ Располагая большим запасом золотовалютных ресурсов, топовые клубы Европы уже не довольствуются синицей в руках — "местом в числе лучших". Евгений Чежегов, «Движение звезд. Пять сделок межсезонья в европейском баскетболе», 2002 г. // «Известия» [НКРЯ]
- неол. лидирующий, ведущий ◆ На ведущие в народном хозяйстве должности (сейчас бы сказали — на топовые) он брал людей без всякой оглядки на происхождение. Филипп Ламбев, «Человек особого назначения», 2000 г. // «Карьера» [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от англ. top «верх, вершина», далее от ср.-англ. top «верхушка, вершина», далее от др.-англ. topp «вершина», далее от прагерм. *tuppaz «вершина», далее, предположительно, из праиндоевр. *dewmb- «стержень».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |