тополиний
Украинский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
|---|---|---|---|---|---|
| муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
| Им. | тополи́ний | тополи́не | тополи́на | тополи́ні | |
| Рд. | тополи́ного | тополи́ного | тополи́ної | тополи́них | |
| Дт. | тополи́ному | тополи́ному | тополи́ній | тополи́ним | |
| Вн. | одуш. | тополи́ного | тополи́не | тополи́ну | тополи́них |
| неод. | тополи́ний | тополи́ні | |||
| Тв. | тополи́ним | тополи́ним | тополи́ною | тополи́ними | |
| М. | тополи́ному тополи́нім | тополи́ному тополи́нім | тополи́ній | тополи́них | |
тополи́ний
Прилагательное, тип склонения 1a.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от сущ. тополя, из праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. тополь м., собир. тополиıе, церк.-слав. тополь ж. (др.-греч. λεύκη), укр. топо́ля, болг. топо́ла, сербохорв. топо̀ла, словенск. tорólа, чешск. topol м., словацк. topoľ м., польск. topola, topol ж., в.-луж., н.-луж. topoł. Предполагают связь с лат. pōpulus ж. «тополь» и диссимиляцию р — р > t — р, далее — родство с греч. πτελέα ж. «вяз», эпидаврск. πελέα — то же, греч. άπελλόν. αἴγειρος. Заимствование из лат. было бы возможно, если бы можно было исходить из ср.-лат. papulus, как в случае с др.-в.-нем. papilboum, ср.-в.-нем. рареl «тополь», но вост. часть территории романских языков имеет форму *plōp(u)lus: рум. рlор, алб. рlер, ит. рiорро. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.