треска

Русский

треска́

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. треска́ *трески́
Р. трески́ *треск
Д. треске́ *треска́м
В. треску́ *треск
Тв. треско́й
треско́ю
*треска́ми
Пр. треске́ *треска́х

трес-ка́

Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3b по классификации А. А. Зализняка); формы мн. ч. предположительны или неупотребимы.

Корень: -треск-; окончание: .

Произношение

  • МФА: [trʲɪˈska] 
    (файл)

Семантические свойства

Значение

  1. ихтиол. рыба семейства тресковых (Gadus morhua L.)  Ранней весною к берегам северной Норвегии и Мурмана подходят огромные полчища мойвы, а за нею движется треска; тогда начинается лов обеих этих рыб, причём мойва ловится не как самостоятельный предмет промысла, а как наживка для лова трески. В. А. Фаусек, «На далёком Севере: Из поездки на Белое море и на океан» // «Вестник Европы», № 8, 1891 г. [НКРЯ]  Треска — рыба довольно крупных размеров, обыкновенно не более полутора аршина длины, и до полутора пудов весом. Ловят её на так называемые яруса. Эта рыболовная снасть состоит из верёвки толщиной около четверти дюйма, к которой на расстоянии сажени одна от другой привязаны коротенькие, более тоненькие верёвки, а на концах их прикреплены рыболовные крючки. На каждый крючок наживляют (надевают) мелкую рыбку. П. Л. Капица, «Рыбий жир», 1913 г. [НКРЯ]  На первом месте среди 36 промысловых рыб Мурмана стоит треска .. Ловят треску на яруса — верёвки с рядом крючков на ней, на которые насаживаются в качестве наживки мелкие рыбы: мойва и песчанка. Г. Н. Боч, «Экскурсия на Север», 1926 г. [НКРЯ]

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

  1. рыба

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от неустановленной формы. По одной гипотезе, связано с треск и треска́ в знач. «щепка, заноза»; по другой  родств. германским словам, обозначающим этот вид рыбы (ср.: датск., норв., шведск. torsk, исл. þorskaætt, нем. Dorsch). Следует отклонить по фонетическим соображениям мысль о заимств. славянских слов из герм. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Пословицы и поговорки

  • Архангельск — город доски, трески и тоски
  • ой, тоска: не клюёт треска

Перевод

Список переводов

Анаграммы

Библиография

тре́ска

тре́с-ка

  • форма родительного падежа единственного числа существительного треск  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Башкирский

Морфологические и синтаксические свойства

трес-ка

Существительное.

Корень: --.

Семантические свойства

Значение

  1. ихтиол. треска (аналогично русскому слову) (Gadus morhua L.)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1.  ?

Антонимы

Гиперонимы

  1.  ?

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от неустановленной формы. По одной гипотезе, связано с треск и треска́ в знач. «щепка, заноза»; по другой  родств. германским словам, обозначающим этот вид рыбы (ср.: датск., норв., шведск. torsk, исл. þorskaætt, нем. Dorsch). Следует отклонить по фонетическим соображениям мысль о заимств. славянских слов из герм. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Болгарский

тре́ска I

Морфологические и синтаксические свойства

тре́с-ка

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение

    Семантические свойства

    Значение

    1. лихорадка  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

    Синонимы

    1.  ?

    Антонимы

    Гиперонимы

    1.  ?

    Гипонимы

    Родственные слова

    Ближайшее родство

    Этимология

    Происходит от ??

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    тре́ска II

    Морфологические и синтаксические свойства

    тре́с-ка

    Существительное, женский род.

    Корень: --.

    Произношение

      Семантические свойства

      Значение

      1. ихтиол. треска (аналогично русскому слову)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

      Синонимы

      1.  ?

      Антонимы

      Гиперонимы

      1.  ?

      Гипонимы

      Родственные слова

      Ближайшее родство

      Этимология

      Происходит от неустановленной формы. По одной гипотезе, связано с треск и треска́ в знач. «щепка, заноза»; по другой  родств. германским словам, обозначающим этот вид рыбы (ср.: датск., норв., шведск. torsk, исл. þorskaætt, нем. Dorsch). Следует отклонить по фонетическим соображениям мысль о заимств. славянских слов из герм. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

      Фразеологизмы и устойчивые сочетания

      треска́

      Морфологические и синтаксические свойства

      трес-ка́

      Существительное, женский род.

      Корень: --.

      Произношение

        Семантические свойства

        Значение

        1. щепка  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

        Синонимы

        1.  ?

        Антонимы

        Гиперонимы

        1.  ?

        Гипонимы

        Родственные слова

        Ближайшее родство

        Этимология

        Происходит от ??

        Фразеологизмы и устойчивые сочетания

        Македонский

        треска I

        Морфологические и синтаксические свойства

        трес-ка

        Существительное, женский род.

        Корень: --.

        Произношение

          Семантические свойства

          Значение

          1. лихорадка, горячка  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

          Синонимы

          1.  ?

          Антонимы

          Гиперонимы

          1.  ?

          Гипонимы

          Родственные слова

          Ближайшее родство

          Этимология

          Происходит от ??

          Фразеологизмы и устойчивые сочетания

          треска II

          Морфологические и синтаксические свойства

          трес-ка

          Существительное, женский род.

          Корень: --.

          Произношение

            Семантические свойства

            Значение

            1. щепка  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

            Синонимы

            1.  ?

            Антонимы

            Гиперонимы

            1.  ?

            Гипонимы

            Родственные слова

            Ближайшее родство

            Этимология

            Происходит от ??

            Фразеологизмы и устойчивые сочетания

            треска III

            Морфологические и синтаксические свойства

            трес-ка

            Глагол.

            Корень: --.

            Произношение

              Семантические свойства

              Значение

              1. стучать, ударять; трещать; хлопать  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
              2. перен., разг. болтать, трещать, нести чушь Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
              3. перен., разг. лопать, жрать, трескать  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

              Синонимы

              1.  ?
              2.  ?
              3.  ?

              Антонимы

              Гиперонимы

              1.  ?
              2.  ?
              3.  ?

              Гипонимы

              Родственные слова

              Ближайшее родство

              Этимология

              Происходит от ??

              Фразеологизмы и устойчивые сочетания

              Марийский

              Морфологические и синтаксические свойства

              трес-ка

              Существительное.

              Корень: --.

              Семантические свойства

              Значение

              1. ихтиол. треска (аналогично русскому слову) (Gadus morhua L.)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

              Синонимы

              1.  ?

              Антонимы

              Гиперонимы

              1.  ?

              Гипонимы

              Родственные слова

              Ближайшее родство

              Этимология

              Происходит от неустановленной формы. По одной гипотезе, связано с треск и треска́ в знач. «щепка, заноза»; по другой  родств. германским словам, обозначающим этот вид рыбы (ср.: датск., норв., шведск. torsk, исл. þorskaætt, нем. Dorsch). Следует отклонить по фонетическим соображениям мысль о заимств. славянских слов из герм. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

              Фразеологизмы и устойчивые сочетания

              Эрзянский

              Морфологические и синтаксические свойства

              трес-ка

              Существительное.

              Корень: --.

              Семантические свойства

              Значение

              1. ихтиол. треска (аналогично русскому слову) (Gadus morhua L.)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

              Синонимы

              1.  ?

              Антонимы

              Гиперонимы

              1.  ?

              Гипонимы

              Родственные слова

              Ближайшее родство

              Этимология

              Происходит от неустановленной формы. По одной гипотезе, связано с треск и треска́ в знач. «щепка, заноза»; по другой  родств. германским словам, обозначающим этот вид рыбы (ср.: датск., норв., шведск. torsk, исл. þorskaætt, нем. Dorsch). Следует отклонить по фонетическим соображениям мысль о заимств. славянских слов из герм. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

              Фразеологизмы и устойчивые сочетания

              Якутский

              Морфологические и синтаксические свойства

              трес-ка

              Существительное.

              Корень: --.

              Семантические свойства

              Значение

              1. ихтиол. треска (аналогично русскому слову) (Gadus morhua L.)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

              Синонимы

              1.  ?

              Антонимы

              Гиперонимы

              1.  ?

              Гипонимы

              Родственные слова

              Ближайшее родство

              Этимология

              Происходит от неустановленной формы. По одной гипотезе, связано с треск и треска́ в знач. «щепка, заноза»; по другой  родств. германским словам, обозначающим этот вид рыбы (ср.: датск., норв., шведск. torsk, исл. þorskaætt, нем. Dorsch). Следует отклонить по фонетическим соображениям мысль о заимств. славянских слов из герм. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

              Фразеологизмы и устойчивые сочетания