тыкая

Русский

тыкая I

Морфологические и синтаксические свойства

ты́-ка·я

Невозвратное деепричастие, несовершенного вида, настоящего времени; неизменяемое.

Корень: -тык-; суффиксы: .

Произношение

  • МФА: [ˈtɨkəɪ̯ə]

Семантические свойства

Значение

  1. дееприч. от тыкать; нанося лёгкий удар, тычок; коля кого-либо или что-либо чем-либо; суя что-либо по направлению к кому-либо или чему-либо    Это Димыч с лопатой,  говорил пухлый коротышка, тыкая пальцем в фотографию. Анна Сапегина, «Ещё раз о Бунине» // «Сибирские огни», 2012 г.

Синонимы

  1. тыча

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От тыкать, далее от праслав. *tъkā́tī, *tъ̃kǭ;, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. тыкати «колоть», русск. тыкать, укр. ти́кати, болг. ти́кам «пихаю, втыкаю», словенск. tíkati, tȋkam, tȋčem «касаться, трогать», чешск. týkat sе «касаться, относиться», словацк. týkаť sа — то же, польск. tykać się «касаться, дотрагиваться», в.-луж. tykać «совать, тыкать», н.-луж. tykaś «трогать, толкать, тыкать»; восходит к праиндоевр. *tek- «ткать». Родственно латышск. tūkât, -ãju, tūcît «месить, давить», д.-в.-нем. dûhen «давить». Связано чередованием гласных с ткать. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

тыкая II

Морфологические и синтаксические свойства

ты́-ка·я

Невозвратное деепричастие, несовершенного вида, настоящего времени; неизменяемое.

Корень: -ты-; суффиксы: .

Произношение

  • МФА: [ˈtɨt͡ɕə]

Семантические свойства

Значение

  1. дееприч. от тыкать; обращаясь к кому-либо на «ты»  Многие продавцы носили огромные кепки. Когда он с бабой Нюрой или с мамой ходил за продуктами, все эти «кепки» наперебой зазывали их к своим лавочкам, «тыкая» старенькой бабе Нюре, но та не обижалась. Д. В. Бавильский, «Чужое солнце», 2012 г.

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От тыкать, далее от местоимения ты, далее от праслав. *ty, от кот. в числе прочего произошли: русск. ты, укр. ти, белор. ты, др.-русск. ты, ст.-слав. тꙑ σύ, болг. ти, сербохорв. ти̑, словенск. , чеm., словацк. , польск. , в.-луж., н.-луж. . Праславянская форма восходит к праиндоевр. *tū и *tu, ср.: лит. «ты», латышск. tu, др.-прусск. tou, tu, др.-инд. tvám, tuvam «ты», авест. энкл. tū, также tvǝm, др.-перс. tuvam, греч. σύ (где σ из tv- косвенных пп.), дор. τύ, лат. , др.-ирл. tú, готск. þu «ты», алб. ti (*tū), тохар. tu. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография