төйәк
Башкирский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Им. | төйәк | төйәктәр | |||||||||||||||
| Прит. | төйәктең | төйәктәрҙең | |||||||||||||||
| Д. | төйәккә | төйәктәргә | |||||||||||||||
| В. | төйәкте | төйәктәрҙе | |||||||||||||||
| М. | төйәктә | төйәктәрҙә | |||||||||||||||
| Исх. | төйәктән | төйәктәрҙән | |||||||||||||||
| |||||||||||||||||
тө-йәк
Существительное.
Произношение
- МФА: [t̟ʏ̞ˈjæ̹k̟]
Семантические свойства
Значение
- родная земля, родина ◆ Борон, борон, борондан, Мин тыумаҫтан электән // Олатайға-әсәйгә төйәк булған Урал-тау — С незапамятных времен, задолго до моего рождения, Урал был родиной моих праотцов и праматерей «Идукай и Мурадым» ◆ Аҡмулла көндәре, йолаға ярашлы, Ҡаҙағстанда башланып, мәғрифәтсенең тыуған төйәгендә тамамлана. — Дни Акмуллы по традиции начинаются в Казахстане и завершаются в родных местах просветителя.
- пристанище, обитель; стоянка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От ??