укрепиться
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | укреплю́сь | укрепи́лся укрепи́лась |
— |
| Ты | укрепи́шься | укрепи́лся укрепи́лась |
укрепи́сь |
| Он Она Оно |
укрепи́тся | укрепи́лся укрепи́лась укрепи́лось |
— |
| Мы | укрепи́мся | укрепи́лись | укрепи́мся укрепи́мтесь |
| Вы | укрепи́тесь | укрепи́лись | укрепи́тесь |
| Они | укрепя́тся | укрепи́лись | — |
| Пр. действ. прош. | укрепи́вшийся | ||
| Деепр. прош. | укрепи́вшись | ||
у·кре-пи́ть-ся
Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Соответствующий глагол несовершенного вида — укрепляться.
Приставка: у-; корень: -креп-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ʊkrʲɪˈpʲit͡sːə]
Семантические свойства
Значение
- сделаться более крепким, более прочным, более устойчивым ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- занять более устойчивое положение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- стать более здоровым, выносливым; окрепнуть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. стать более уверенным в чём-либо, полностью убедиться в чём-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- стать более сильным, могущественным; упрочиться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- стать более постоянным, устойчивым, надёжным ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. установиться, оказаться прочно связанным с кем-либо, чем-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Из у- + крепить (с добавлением -ся), далее от праслав. *krěpъ-, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. крѣпъ, крѣпъкъ (греч. στερεός, ἰσχυρός), русск. крепкий, укр. кріпкий, болг. кре́пък, сербохорв. кре̏пак, словенск. krẹ́pǝk, чешск. křepký, словацк. krepký, польск. krzepki; сюда же крепь ж., крепость (в знач. «укрепление»), возм., калька нов.-в.-нем. Festung — то же, ср.-лат. firmitās «укреплённое место». Возм. древняя основа на -u. Родственно др.-исл. hrǽfа «переносить, терпеть», кимрск. сrаff «сильный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| сделаться более крепким, более прочным | |
| занять более устойчивое положение | |
| стать более здоровым, выносливым; окрепнуть | |
| стать более уверенным в чём-либо, полностью убедиться в чём-либо | |
| стать более сильным, могущественным; упрочиться | |
| стать более постоянным, устойчивым, надёжным | |
| установиться, оказаться прочно связанным с кем-либо, чем-либо | |