умыть
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | умо́ю | умы́л умы́ла |
— |
| Ты | умо́ешь | умы́л умы́ла |
умо́й |
| Он Она Оно |
умо́ет | умы́л умы́ла умы́ло |
— |
| Мы | умо́ем | умы́ли | умо́ем умо́емте |
| Вы | умо́ете | умы́ли | умо́йте |
| Они | умо́ют | умы́ли | — |
| Пр. действ. прош. | умы́вший | ||
| Деепр. прош. | умы́в, умы́вши | ||
| Пр. страд. прош. | умы́тый | ||
у·мы́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 12a. Соответствующий глагол несовершенного вида — умыва́ть.
Приставка: у-; корень: -мы-; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ʊˈmɨtʲ]
(файл)
Семантические свойства
Значение
- помыть кому-либо лицо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. пренебр. поставить на своё место, заткнуть за пояс, вообще показать кому-либо, что он занимает неподобающе высокое место в какой-либо иерархии, является неспециалистом в чём-либо ◆ А после бегства из Чечни … чувствовал себя оплёванным и опозоренным. Над ним весь мир смеялся. «Крошечная Чечня разгромила великую Россию!» — вот какая молва шла по свету. Спасибо «сердобольному генералу» — «умыл» солдата (в прямом и переносном смысле)! Так умыл, что до сих пор очиститься, отскоблиться не можем! Г. Н. Трошев, «Моя война», 2000–2001 гг. ◆ Учтите и другое: старейшины «послали» и «умыли» Давыдовичей в то время, когда Дедославль был занят профессиональной армией — княжеской дружиной, причем, вполне вероятно, такое произошло впервые на памяти всех живущих здесь вятичей. Валерий Лобачев, «Глас народа — глас Божий, или Как вятичи сделали свой выбор», 2007 г. // «Наука и религия»
- перен. устар. обмануть ◆ — А вы проиграли со своим четвертым номером. Конурин сделал гримасу и привстал. — Вот тебе и здравствуй! На два французскихъ четвертака уж умыли купца, проговорил он. … — Отходить прочь или вынимать еще два франка и отыгрываться. Н. А. Лейкин, «Где апельсины зреют», 1893 г.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от мыть, далее из праслав. *myti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мыти, мыѭ (др.-греч. ἀπαντλεῖν), русск. мыть, укр. ми́ти, ми́ю, болг. ми́я, сербохорв. ми̏ти, ми̏jе̑м, словенск. míti, mȋjem, чешск. mýt, myji, словацк. mуť, польск. myć, myję, в.-луж. myć, н.-луж. myś. Праслав. *myti, *myjǫ родственно лит. máudyti, máudau «купать, мыть», латышск. maût, mauju «плавать, нырять», кауз. maudât «смывать, нести», др.-прусск. aumûsnan (вин. ед. «смывание»), ирл. mūn «моча», др.-инд. mū́tram — то же, авест. mūʮrǝm «нечистота, грязь», ср.-нж.-нем. mûten «умывать лицо», голл. mооi «красивый», кипр.-греч. μυλάσασθαι «мыться» (Гесихий). Далее, согласно Ван-Вейку, связано с лит. máuju «провожу полосу, натягиваю, смахиваю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |