усиливаться
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | уси́ливаюсь | уси́ливался уси́ливалась |
— |
| Ты | уси́ливаешься | уси́ливался уси́ливалась |
уси́ливайся |
| Он Она Оно |
уси́ливается | уси́ливался уси́ливалась уси́ливалось |
— |
| Мы | уси́ливаемся | уси́ливались | — |
| Вы | уси́ливаетесь | уси́ливались | уси́ливайтесь |
| Они | уси́ливаются | уси́ливались | — |
| Пр. действ. наст. | уси́ливающийся | ||
| Пр. действ. прош. | уси́ливавшийся | ||
| Деепр. наст. | уси́ливаясь | ||
| Деепр. прош. | уси́ливавшись | ||
| Будущее | буду/будешь… уси́ливаться | ||
у·си́-ли-вать-ся
Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — усилиться.
Приставка: у-; корень: -сил-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ʊˈsʲilʲɪvət͡sə]
(файл)
Семантические свойства
Значение
- делаться более сильным, более мощным ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- становиться более интенсивным по степени проявления (о свойствах, качествах, состояниях, процессах) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. становиться более действенным, более эффективным, увеличиваясь в объёме, количестве, численности ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- становиться более боеспособным, более могущественным ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. делаться более влиятельным в каком-либо отношении (экономическом, политическом и т.п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- страд. к усиливать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- прост. усиляться
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от гл. усиливать от у- + силить, далее от праслав. *sila, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. сила (др.-греч. δύναμις, ἰσχύς), русск., укр. сила, белор. сіла, болг. си́ла, сербохорв. си̏ла, словенск. sila, чешск. síla, словацк. sila, польск. siła, в.-луж., н.-луж. sуłа. Праслав. *sila родственно лит. síela «душа, дух, чувство», др.-прусск. seilin вин. ед. «прилежание», seilins вин. мн. «чувства», nosēilis «дух», др.-сканд. seilask «протягиваться, гнуться; стараться». Восходит к праиндоевр. *sēy- «направляться, доставать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |