утекать
| См. также утикать. |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | утека́ю | утека́л утека́ла |
— |
| Ты | утека́ешь | утека́л утека́ла |
утека́й |
| Он Она Оно |
утека́ет | утека́л утека́ла утека́ло |
— |
| Мы | утека́ем | утека́ли | — |
| Вы | утека́ете | утека́ли | утека́йте |
| Они | утека́ют | утека́ли | — |
| Пр. действ. наст. | утека́ющий | ||
| Пр. действ. прош. | утека́вший | ||
| Деепр. наст. | утека́я | ||
| Деепр. прош. | утека́в, утека́вши | ||
| Будущее | буду/будешь… утека́ть | ||
у·те-ка́ть
Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — утечь.
Приставка: у-; корень: -тек-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ʊtʲɪˈkatʲ]
Семантические свойства
Значение
- о жидкостях переставать быть где-либо, заполнять собою что-либо, вытекая, стекая ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. об абстрактных вещах исчезать, пропадать, проходить, миновать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- прост. бежать наутёк, спасаться бегством ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав. *tekti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. теку, течи «течь; двигаться; бежать», теча м. «скороход», ст.-слав. текѫ, тешти (др.-греч. τρέχω), аор. тѣшѩ, русск. теку, течь, укр. тiкати, тiка́ю «бежать», болг. тека́ «теку», сербохорв. тѐче̑м, тѐħи, словенск. téči, téčem «течь, бежать», чешск. teku, téci, словацк. tiесť, tečiem, польск. ciekę, сiес, в.-луж. čес, ćeku, н.-луж. śас, śeku. Праслав. *tekǫ, *tekti родственно лит. tekù, tekė́ti «бежать, течь», латышск. teku, tесe^t «течь; бежать», др.-инд. tákti, tákati «спешит, устремляется», taktás «спешащий», авест. tačaiti «бежит, течёт», taхti- ж. «ток», ирл. techim «убегаю», готск. þius «слуга», алб. ndjek «преследую, гоню». Сюда же тёк м. «исток»; ср. тохарск. В саkе «река», лит. tekmė̃ ж. «русло», ìš-taka «устье реки», латышск. tęks м., tękа ж. «пешеходная тропа». См. также точить. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |