холщёвый

Русский

Данное написание не соответствует ныне действующей норме.
Нормативное написание: холщовый.

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.холщёвыйхолщёвоехолщёваяхолщёвые
Р.холщёвогохолщёвогохолщёвойхолщёвых
Д.холщёвомухолщёвомухолщёвойхолщёвым
В.    одуш.холщёвогохолщёвоехолщёвуюхолщёвых
неод. холщёвый холщёвые
Т.холщёвымхолщёвымхолщёвой холщёвоюхолщёвыми
П.холщёвомхолщёвомхолщёвойхолщёвых

хол-щё-вый

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a.

Корень: -холщ-; суффикс: -ёв; окончание: -ый.

Произношение

  • МФА: [xɐɫˈɕːɵvɨɪ̯]

Семантические свойства

Значение

  1. выполненный из холста  На рубаху надевали белый холщёвый, распашной, прямоспинный шавыр, также украшенный вышивкой. К. И. Козлова, «Очерки этнической истории марийского народа», ‎1978 г.

Синонимы

  1. холщовый (рекомендуемый вариант написания); холстинный, холстяной

Антонимы

Гиперонимы

  1. тканевый

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От холст, далее из др.-русск. *хълстъ., далее из неустановленной формы. Связывают со звукоподражательными образованиями; ср.: укр. ховст «глухой звук, шум», польск. сhеłst «шум», то есть первонач. «шуршащая ткань». Привлекаемое для этимологизации эст. hõlst «капюшон, дождевик, холщевое покрывало» происходит, вероятно, из др.-русск. *хълстъ. Возможно, следует говорить о заимствовании из ср.-в.-нем. hulst ж. «оболочка, покрывало», которое связано с готск. huljan «окутывать», др.-в.-нем. hёlаn «скрывать», готск. hulistr «покрывало». Из русск. происходят фин. hursti «мешковина, простыня», карельск. huršti — то же.Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография