чваниться
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | чва́нюсь | чва́нился чва́нилась |
— |
| Ты | чва́нишься | чва́нился чва́нилась |
чва́нься |
| Он Она Оно |
чва́нится | чва́нился чва́нилась чва́нилось |
— |
| Мы | чва́нимся | чва́нились | — |
| Вы | чва́нитесь | чва́нились | чва́ньтесь |
| Они | чва́нятся | чва́нились | — |
| Пр. действ. наст. | чва́нящийся | ||
| Пр. действ. прош. | чва́нившийся | ||
| Деепр. наст. | чва́нясь | ||
| Деепр. прош. | чва́нившись | ||
| Будущее | буду/будешь… чва́ниться | ||
чва́-нить-ся
Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a.
Корень: -чван-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ˈt͡ɕvanʲɪt͡sə]
Семантические свойства
Значение
- разг. проявлять чванство, важничать, зазнаваться ◆ Помолчав немного, господа чиновные журналисты с жаром возразили, что в литературе дворянства нет, что чваниться своим дворянством перед своею братьею (особенно мещанам во дворянстве) уморительно смешно, что и настоящему дворянину 600-летние его грамоты не помогут в плохой прозе или посредственных стихах. А. С. Пушкин, «Записные книжки», 1815–1836 гг. [НКРЯ] ◆ В коляске сидел развалясь какой-то франт, он посматривал гордо на проходящих, иным кланялся, по римскому обыкновению, рукою, другим отвечал на низкие поклоны едва заметной улыбкою и так явно чванился и важничал своим нарядным экипажем, с таким пренебрежением смотрел на всех бедных пешеходов, что вот так и хотелось плюнуть ему в лицо. М. Н. Загоскин, «Искуситель», 1838 г. [НКРЯ] ◆ Но вы так постоянно чванились передо мною своим чином полковника, что вам уже трудно было сказать мне «ваше превосходительство». Ф. М. Достоевский, «Село Степанчиково и его обитатели», 1859 г. [НКРЯ]
Синонимы
- зазнаваться, задаваться, кичиться; устар., разг.: спесивиться; устар.: надмеваться (чем); устар., книжн.: тщеславиться
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от неустановленной формы, давшей начало русск. чванный, чваниться, укр. чванни́й «надменный», чва́нитися, чвань ж. «гордость, надменность». По одной из гипотез, от *čьvati «разбухать, надуваться», родств. др.-греч. κυέω «беременеть», др.-инд. svayati «увеличиваться, усиливаться». Фасмер предполагает происхождение от звукоподражания, передающего болтовню, ср. чешск. čvaňhat, -sе, čvanět «шлёпать», первонач., возм., «болтать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- не чванься горох перед бобами, будешь сам под ногами
- не чванься отцом, хвались сыном-молодцом
- не чванься, овсянник, не быть калачом (не чванься или не ломайся)
- приказали кланяться, да не велели чваниться
Перевод
| Список переводов | |
| |