читальный

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.чита́льныйчита́льноечита́льнаячита́льные
Р.чита́льногочита́льногочита́льнойчита́льных
Д.чита́льномучита́льномучита́льнойчита́льным
В.    одуш.чита́льногочита́льноечита́льнуючита́льных
неод. чита́льный чита́льные
Т.чита́льнымчита́льнымчита́льной
чита́льною
чита́льными
П.чита́льномчита́льномчита́льнойчита́льных
Кратк. формачита́ленчита́льночита́льначита́льны

чи-та́ль-ный

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Сравнительная степень — чита́льнее, чита́льней.

Корень: -чит-; суффикс: ; интерфикс: -ль-; суффикс: ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [t͡ɕɪˈtalʲnɨɪ̯] 
    (файл)

Семантические свойства

Значение

  1. предназначенный, приспособленный для чтения  Встала, взяла с полки один из цилиндров, вынула из него костяной валик и вложила в читальный, с экраном, столик. A. Н. Толстой, «Аэлита», 1939 г. [НКРЯ]  Здесь превосходная библиотека и хороший читальный зал. А. З. Добровольский, Письмо В. Т. Шаламову, 1955 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1.  ?

Антонимы

Гиперонимы

  1.  ?

Гипонимы

  1.  ?

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От читать, далее из праслав. *čitati / *čьtǫ, от кот. в числе прочего произошли: русск. читать, укр. чита́ти, болг. почи́там «почитаю», сербохорв. чѝта̑м, чѝтати «читать», чешск. čítat «считать», словацк. čítať «читать, считать», польск. czytać «читать», в.-луж. čitać — то же, н.-луж. суtаś. Связано чередованием гласных с čьtǫ, čisti «считать, ценить». См. также честь. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография