чтица
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | чти́ца | чти́цы |
| Р. | чти́цы | чти́ц |
| Д. | чти́це | чти́цам |
| В. | чти́цу | чти́ц |
| Тв. | чти́цей чти́цею |
чти́цами |
| Пр. | чти́це | чти́цах |
чти́-ца
Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 5a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -чт-; суффикс: -иц; окончание: -а [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [ˈt͡ɕtʲit͡sə], мн. ч. [ˈt͡ɕtʲit͡sɨ]
Семантические свойства
Значение
- женск. к чтец ◆ Приходит чтица и читает бабке нравоучительные истории по книге. Марина Дяченко, Сергей Дяченко, «Магам можно всё», 2001 г. [НКРЯ] ◆ Звезда русской декламации, уже не первый год сияющая на провинциальной филармонической сцене, прима-чтица, случайно посетившая этот лучший из миров, хрупкая Нина Реут! А. М. Галин, «Аномалия», 1996 г. // «Современная драматургия» [НКРЯ] ◆ Тем не менее он часто пользовался Нелей как чтицей, хотя его и раздражала её манера чтения. И. Н. Полянская, «Прохождение тени», 1996 г. [НКРЯ]
Синонимы
- частичн. артистка; трад.-нар. читальщица
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав. *čitati / *čьtǫ, от кот. в числе прочего произошли: русск. читать, укр. чита́ти, болг. почи́там «почитаю», сербохорв. чѝта̑м, чѝтати «читать», чешск. čítat «считать», словацк. čítať «читать, считать», польск. czytać «читать», в.-луж. čitać — то же, н.-луж. суtаś. Связано чередованием гласных с čьtǫ, čisti «считать, ценить». См. также честь. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
Метаграммы
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|