широкополозный
| См. также широкополосный. |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
|---|---|---|---|---|---|
| муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
| Им. | широ̀кополо́зный | широ̀кополо́зное | широ̀кополо́зная | широ̀кополо́зные | |
| Р. | широ̀кополо́зного | широ̀кополо́зного | широ̀кополо́зной | широ̀кополо́зных | |
| Д. | широ̀кополо́зному | широ̀кополо́зному | широ̀кополо́зной | широ̀кополо́зным | |
| В. | одуш. | широ̀кополо́зного | широ̀кополо́зное | широ̀кополо́зную | широ̀кополо́зных |
| неод. | широ̀кополо́зный | широ̀кополо́зные | |||
| Т. | широ̀кополо́зным | широ̀кополо́зным | широ̀кополо́зной широ̀кополо́зною | широ̀кополо́зными | |
| П. | широ̀кополо́зном | широ̀кополо́зном | широ̀кополо́зной | широ̀кополо́зных | |
| Кратк. форма | {{{основа1}}} | широ̀кополо́зно | широ̀кополо́зна | широ̀кополо́зны | |
ши-ро̀-ко-по-ло́з-ный
Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.
Корень: -широк-; интерфикс: -о-; корень: -полоз-; суффикс: -н; окончание: -ый.
Произношение
- МФА: [ʂɨˌrokəpɐˈɫoznɨɪ̯]
Семантические свойства
Значение
- имеющий широкие полозья ◆ Пять лет тому назад, когда жив был отец, добирался он с Павлом до зимовья пешком, волоча за собой длинную широкополозную нарту. Анатолий Буйлов, «Тигроловы», 1983 г.
Синонимы
- —
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От широко- (от широкий) + полозный (от полоз);
- первая часть — из праслав. *širokъ(jь), от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. широкъ (др.-греч. πλατύς, εὑρύχωρος), русск., укр. широ́кий, белор. шыро́кi, болг. широ́к, сербохорв. шѝрок, широ̀ка, широ̀ко, шѝроки, словенск. širòk, -о̑kа, чешск., словацк. široký, польск. szeroki, в.-луж. šěroki, н.-луж. šyroki, полаб. sårüke. Производное с суф. -окъ (ср. высокий, глубокий) от корня *šir-, восходит к праиндоевр. *sei-r-;
- вторая часть — из праслав. формы, родств. укр. по́лоз, белор. полаз «nолозья», болг. плаз «nолоз, подошва плуга, доска в дне лодки», сербохорв. пла̑з (род. п. пла̑за) «подошва плуга», словенск. рlа̑z (род. п. plazȗ) — то же, чешск. plaz «пресмыкающееся; часть плуга», словацк. рlаz «пресмыкающееся», польск. рłоz м., рłоzа ж. «санный полоз». Возм., родственно англос. fеаlg «обод, борона»; с др. вокализмом — др.-в.-нем. fëlga «обод, каток для разрыхления земли, борона». Отсюда поло́зить, поло́жу «ползать», сербохорв. пла́зати се, пла̑за̑м се «скользить», словенск. pláziti, plȃzim «ползать», чешск. plazit «тащить, волочить», словацк. рlаziť, польск. płozić się «ползти» и ползу́, ползти́, по́лзать. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
| |