шпалер
| См. также шпалера. |
Русский
шпалер I
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | шпа́лер | шпа́леры |
| Р. | шпа́лера | шпа́леров |
| Д. | шпа́леру | шпа́лерам |
| В. | шпа́лер | шпа́леры |
| Тв. | шпа́лером | шпа́лерами |
| Пр. | шпа́лере | шпа́лерах |
шпа́-лер
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -шпалер-.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- устар. приспособление для отчистки ржавчины в нарезных ружейных стволах ◆ Для нарезки ствола винтовок, тех, из которых стреляют наши чемпионы, изготовляется уникальный инструмент «шпалер». О. Кнорринг, «Тульские умельцы» // «Огонёк», № 9, 1962 г.
- жарг. пистолет или револьвер ◆ «Ткнуть его в лоб шпалером раза два-три как следует и показать дорогу на пустыри — будет рвать подметки, не оглядываясь до самого города». Н. А. Островский, «Как закалялась сталь», 1930–1934 гг. [НКРЯ] ◆ Он покосился на Махно, ― не лезет ли рука его в карман за шпалером, но он сидел спокойно. A. Н. Толстой, «Хождение по мукам», Книга третья. Хмурое утро, 1941 г. [НКРЯ] ◆ В жизнь врывается всё, что не ждётся. Мне приставили шпалер ко лбу — понял я, что уже не придётся мне испытывать в картах судьбу. Вилли Токарев, «Козырная карта», 1986 г.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
Библиография
шпалер II
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | шпа́лер | шпа́леры |
| Р. | шпа́лера | шпа́леров |
| Д. | шпа́леру | шпа́лерам |
| В. | шпа́лер | шпа́леры |
| Тв. | шпа́лером | шпа́лерами |
| Пр. | шпа́лере | шпа́лерах |
шпа́-лер
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -шпалер-.
Произношение
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от нем. Spalier, далее от итал. spalliera «ряд деревьев», из итал. spalla «подпорка», далее от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |