шур
| См. также Шур, щур, sure. |
Русский
шур (звукоподражание)
Морфологические и синтаксические свойства
Звукоподражательное слово; неизменяемое.
Корень: -шур-.
Произношение
- МФА: [ʂur]
Семантические свойства
Значение
- используется для передачи шуршания ◆ По ветровому стеклу ударили крупные капли, и Валёк включил дворники. Шур… шур… Мария Галина, «Автохтоны» // «Новый мир», № 4, 2015 г. // «Журнальный зал» ◆ Когда в доме все уснули, из-под стола вдруг послышалось противное шуршание — шур… шур. шур.. Это по полу полз Чёрный Утюг. Его шнур извивался, как змея — шур. шур. шур.. Услышав шуршание, девочка проснулась и увидела, как Чёрный Утюг заползает на шкаф.〈…〉С деловым шуршанием он пробрался в шкаф, выгладил платье и уполз обратно под стол. Тим Собакин, «Чёрный утюг» // «Трамвай», 1990 г. [НКРЯ] ◆ И вот раз вечером прибегла из магазина — и одеваться. Перчатки лайковые по сих пор надела… — Куда собралась?〈…〉В четвёртом часу ночи — звонок. — Что так рано? — спрашиваю. — Потому что не поздно!.. Дерзко так. Прошла мимо меня — шур-шур юбками. И так от неё духами. Перчатки сорвала, швырнула. И. С. Шмелёв, «Человек из ресторана», 1911 г. [НКРЯ] ◆ — Если ты, негодный, чихнёшь мне в кастрюльку, я тебя утоплю! Буль-буль! Так он всегда говорил, когда очень сердился. А когда не очень, то шуршал камышом. Шур-шур-шур! Но если Вахмурку просили не чихать, ему, как нарочно, хотелось чихнуть ещё больше. Вахмурка чихнул. В. Ю. Постников, «Приключения Вахмурки и Мухмурки», 1997 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
шур (частица)
Морфологические и синтаксические свойства
шур
Частица; неизменяемое.
Корень: -шур-.
Произношение
- МФА: [ʂur]
Семантические свойства
Значение
- англицизм конечно ◆ Ал тут же пришёл ей на помощь, он мягко сказал: — Барби, дорогая, Арт заглянул ко мне на минуту, прости меня, я скоро освобожусь. И она ответила: — Шур, милый, бай, профессор Лузинг! — и удалилась, сверкая попой, с достоинством английской королевы. О. Камов, «Американские рассказы», «Chekhov Light» // «Урал», № 9, 2016 г. // «Журнальный зал» ◆ — Видите? — спросил он, показывая грязным ногтем точку на карте. — Село Деллах. Там все русские, и ваш шеф с ними. Набираюсь храбрости: — Вы в этом уверены? — Шур, шур! Вне всякого сомнения. Все там! А. И. Делианич, «Вольфсберг-373», 1945–1960 г. [НКРЯ] ◆ Крикливым голосом американского оптимиста он будет рассказывать ему всё, что только знает. И в каждой его фразе будет — «шур!», что значит «конечно!», или «шурли!», что тоже значит «конечно!», или «оф корс!», что тоже значит «конечно!» Илья Ильф, Евгений Петров, «Одноэтажная Америка», 1936 г. [НКРЯ]
Синонимы
- конечно, шурли, оф корс
Антонимы
Гиперонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
| |
Библиография
Удмуртский
Морфологические и синтаксические свойства
шур
Существительное.
| Склонение и притяжательность | ||
|---|---|---|
| Склонение | ||
| Падеж | ед. ч. | мн. ч. |
| Им. | шур | шуръёс |
| Род. | шурлэн | шуръёслэн |
| Дат. | шурлы | шуръёслы |
| Вин. | шурез | шуръёсыз (шуръёсты) |
| Твор. | шурен | шуръёсын |
| Разд. | шурлэсь | шуръёслэсь |
| Лиш. | шуртэк | шуръёстэк |
| Соотв. | шуръя | шуръёсъя |
| Мест. | шурын | шуръёсын |
| Вход. | шуре | шуръёсы |
| Исх. | шурысь | шуръёсысь |
| Отд. | шурысен | шуръёсысен |
| Пер. | шуретӥ | шуръёсэтӥ (шуръёстӥ) |
| Напр. | шурлань | шуръёслань |
| Пред. | шурозь | шуръёсозь |
| Притяжательность | ||
| Единственное число | ||
| Лицо | ед. ч. | мн. ч. |
| 1-е | шуре | шурмы |
| 2-е | шуред | шурды |
| 3-е | шурез | шурзы |
| Множественное число | ||
| Лицо | ед. ч. | мн. ч. |
| 1-е | шуръёсы | шуръёсмы |
| 2-е | шуръёсыд | шуръёсты |
| 3-е | шуръёсыз | шуръёссы |
Корень: -шур-.
Произношение
- МФА: [ʃur]
Семантические свойства
Значение
- река (речной) ◆ Со доры быдэс Иудея музъемын, Иерусалимын улӥсьёс лыктӥзы; соос ваньзы сьӧлыкъёссэс Иоаннлы веразы, Иоанн соосты Иордан шурын пылатӥз. — И выходили к нему вся страна Иудейская и Иерусалимляне, и крестились от него все в реке Иордане, исповедуя грехи свои. Raamatunkäännösinstituutti, «Библия», Евангелие от Марка 1:5, 2013 г.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От ??