Русский
Морфологические и синтаксические свойства
ще-бён-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Производное: ??.
Корень: -щебён-; суффикс: -к; окончание: -а [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [ɕːɪˈbʲɵnkə], мн. ч. [ɕːɪˈbʲɵnkʲɪ]
Семантические свойства
Значение
- разг. разбитый на мелкие куски камень или кирпич, употребляемый для дорожных и строительных работ ◆ Усыпанная серой щебёнкой дорожка, извиваясь, ведёт через луг, заросший полевыми цветами и травами. Алексей Лебедев, «Обитаемый остров» (2004) // «Вокруг света», 15 июля 2004 г. [НКРЯ]
- разг. дорожная насыпь, дорожное покрытие из такого материала ◆ По щебёнке стало трудней возить воду от колонок: колёса тележек с бидонами застревали. Михаил Карпач, «За окном Хехцир и благодать» // «Дальний Восток», 2019 г. [НКРЯ]
- перен., собир., крим. жарг. зубы (обычно редкие или плохие) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен., крим. жарг. соль ◆ ― Как на твой вкус, Нинок? Может, щебёнки добавить? В. А. Мухарьямов, «Брагины» // «Волга», 2009 г. [НКРЯ]
- перен., собир., крим. жарг. сухари ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен., собир., жарг. мелочь; монетки ◆ ― У меня одна щебёнка в кошельке.
Синонимы
- щебень; битый камень; устар.: битыш, щепа
- щебёночная дорога; устар.: щебенная дорога; устар., диал.: щебенник, щебняк, битняк, укат, утолока, хрящёвка
- перен., собир., крим. жарг.: щебень; частичн.: гнилушки
- ?
- ?
- гроши, копейки, медяки, медяшки, мелкие деньги; собир., разг.: медь, мелочь, мелочовка (мелочёвка); жарг.: щебень
Этимология
Происходит от существительного щебень. Исконное с первоначальным значением «осколки, щепа». Суффиксное производное от той же основы (правда, с перегласовкой е/о), что и скоблить (скобель); ср. диал. щебель, щебер, щебло «дрань, лучина». Использованы данные школьного этимологического словаря Н. М. Шанского; см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Пословицы и поговорки
- эту щебёнку шиной да подковой не накормишь
Перевод
| дорожная насыпь, дорожное покрытие |
|
|
| зубы (обычно редкие или плохие) |
|
|
Библиография
- Зализняк А. А. щебёнка // Грамматический словарь русского языка. — Изд. 5-е, испр. — М. : АСТ Пресс, 2008.
- Щебень // Толковый словарь живого великорусского языка / авт.-сост. В. И. Даль. — 2-е изд. — СПб. : Типография М. О. Вольфа, 1880–1882.
- Елистратов В. С. щебёнка // Толковый словарь русского арго. — М. : Русские словари : Азбуковник, 2000. — ISBN 5-93259-008-4.
|
|
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить примеры словоупотребления для всех значений с помощью {{пример}}
- Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
- Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»
|