方々
Японский
| Кандзи в этом слове | |||||||
| 方 | 方 | ||||||
Морфологические и синтаксические свойства
方々 (хирагана: ほうぼう, латиница: hōbō, кириллица: хо̄бо̄)
Корень: -hō-; корень: -bō-.
Произношение
- МФА: [ho̞ːbo̞ː]
Семантические свойства
Значение
- всюду, повсюду, везде ◆ 観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。 — Посещение и осмотр всех этих достопримечательностей меня очень сильно утомили. [источник — Tateoba] ◆ するとそのころ、ほうぼう外国の島々をめぐって帰って来た人があって、いろいろめずらしい、ふしぎなお話をした .. — Тут как раз объявился в их краях один купец. Объездил он весь свет, побывал на разных островах и в далёких заморских землях и много рассказывал интересного. Масао Кусуяма, «桃太郎», Момотаро, ч. 2 (1983) / перевод В. Н. Марковой и Б. В. Бейко, 2003 г. [источник — Aozora]
Синонимы
- あちこち (achikochi); 諸方 (しょほう, shohō); 諸所 (しょしょ, shosho)
Антонимы
- ?
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|