邪魔
Китайский (Гуаньхуа)
Морфологические и синтаксические свойства
Существительное.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Японский
| Кандзи в этом слове | |||||||
| 邪 | 魔 | ||||||
Морфологические и синтаксические свойства
邪魔 (хирагана: じゃま, латиница: jama, кириллица: дзяма)
| Изменение по падежам | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Корень: --.
Произношение
- МФА: [d͡ʑa̠ma̠]
Семантические свойства
Значение
- помеха, преграда препятствие ◆ 電車の座席で、通路側に足を投げ出して座っていると、通行の邪魔になる。 — Когда люди в поезде сильно выставляют ноги в проход, это мешает свободному проходу других пассажиров. [источник — Jreibun] ◆ 路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。 — Снег, которым обильно занесло дорогу, стал препятствием для продвижения транспорта. [источник — Tatoeba] ◆ 車を運転していると、大木が道に倒れていて邪魔になっていた。 — Большое дерево упало на дорогу и преградило мне путь. [источник — Tatoeba]
- прерывание, отвлекание ◆ 彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。 — Он прерывал говорящего частыми вопросами. [источник — Tatoeba] ◆ 「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから」と彼は小声で言った。 — "Не отвлекай её! Она работает и очень занята.", — шёпотом сказал он. [источник — Tatoeba]
Синонимы
Антонимы
- ?
- ?
Гиперонимы
- ?
- ?
Гипонимы
- ?
- ?
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Из ??