阿弥陀

См. также अमिताभ.

Китайский (Гуаньхуа)

Морфологические и синтаксические свойства

Существительное.

Корень: --.

Произношение

    Семантические свойства

    Значение

    1. Амитабха  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

    Синонимы

    Антонимы

    Гиперонимы

    Гипонимы

    Родственные слова

    Ближайшее родство

    Этимология

    Происходит от ??

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    Библиография

    Японский

    Кандзи в этом слове

    Морфологические и синтаксические свойства

    阿弥陀 (хирагана: あみだ, латиница: amida, кириллица: амида)

    Существительное.

    Альтернативное написание

    Корень: --.

    Произношение

    Семантические свойства

    Значение

    1. Амитабха  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    2. надевание шляпы на затылок  雪狼 (ゆきおいの)のうしろから白熊の毛皮の三角帽子をあみだにかぶり、顔を苹果のようにかがやかしながら、雪童子 (ゆきわらす)がゆっくり歩いて来ました。  За волками ковылял снежный ребёнок. Его красные щёчки сверкали, как алые яблоки, на затылок был нахлобучен белый медвежий треух. Кэндзи Миядзава, «水仙月の四日», Четвёртый день месяца нарциссов (1924) / перевод Е. А. Рябовой, 2005 г. [источник  Aozora]

    Синонимы

    1. 阿弥陀仏 (あみだぶつ, amidabutsu); 阿弥陀如来 (あみだにょらい, amidanyorai); 無量光仏 (むりょうこうぶつ, muryōkōbutsu); 無碍光仏 (むげこうぶつ, mugenkōbutsu); 清浄光仏 (しょうじょうこうぶつ, shōjōkōbutsu); 尽十方無碍光如来 (じんじっぽうむげこうにょらい, jinjippō mugekō nyorai)
    2. 阿弥陀被り (あみだかぶり, amidakaburi)

    Антонимы

    Гиперонимы

    1. (ほとけ, hotoke)
    2. 被り方 (かぶりかた, kaburikata)

    Гипонимы

    Родственные слова

    Ближайшее родство

    Этимология

    Происходит от ??

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    Библиография