Diskussion
Немецкий
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Ном. | Diskussion | Diskussionen |
| Ген. | Diskussion | Diskussionen |
| Дат. | Diskussion | Diskussionen |
| Акк. | Diskussion | Diskussionen |
Dis-kus-si-on
Существительное, женский род, склонение = en.
Корень: --.
Произношение
- МФА: ед. ч. [dɪskʊˈsi̯oːn]
мн. ч. [dɪskʊˈsi̯oːnən](файл)
Семантические свойства
Значение
- дискуссия, обсуждение; прения ◆ Unsere Diskussion ist leider ergebnislos geblieben. — Наша дискуссия, к сожалению, осталась безрезультатной.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
- Fachdiskussion, Falldiskussion, Fernsehdiskussion, Fremdwortdiskussion, Funkdiskussion, Grundsatzdiskussion, Klimadiskussion, Klimaerwärmungsdiskussion, Kurvendiskussion, Podiumsdiskussion, Politdiskussion, Radiodiskussion, Redundanzdiskussion, Reformdiskussion, Rundfunkdiskussion, Vorlagendiskussion, Wortdiskussion
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
От лат. discussio (discussionis) «сотрясение; исследование, рассмотрение», далее из discutere «разбивать, раздроблять; исследовать, обсуждать», далее из dis- (приставка, означающая разделение, разъединение) + quatere «трясти, потрясать», из праиндоевр. *(s)kʷat- «трясти».