Filz
Немецкий
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Ном. | Filz | Filze |
| Ген. | Filzes | Filze |
| Дат. | Filz | Filzen |
| Акк. | Filz | Filze |
Filz
Существительное, мужской род, склонение es e en.
Корень: -filz-.
Произношение
- МФА: ед. ч. [fɪlt͡s]
мн. ч. [ˈfɪlt͡sə](файл)
Семантические свойства
Значение
- войлок, фетр, фильц ◆ Der Boden ist mit besonders festen Filzen ausgelegt. — Пол выстлан особо плотным войлоком.
- фетровая шляпа (сокр. от Filzhut) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. свалявшаяся (сбитая) масса чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- заросли (водорослей и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- рег. (южн.-нем.) болото, топь, трясина ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг., уничиж. скряга, скупердяй, скаред ◆ Der alte Filz hat Geld wie Heu, aber nicht einmal seinen Kindern will er helfen. — У старого скряги денег куры не клюют (букв. как сена), но он не хочет помогать даже своим детям.
- разг., уничиж. неотёсанный человек, деревня, деревенщина, сапог, чурбан ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. политическая коррумпированная клика, камарилья ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- австр. сало (нерастоплённое) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От зап.-герм. *feltaz «войлок», откуда, в частности, произошли: др.-англ. felt и англ. felt, нидерл. vilt, др.-в.-нем. filz, нем. Filz, датск. filt и др. Из прагерм. *peltaz (восходит к праиндоевр. *pel- «бить») .