Heck
| См. также heck. |
Немецкий
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Ном. | Heck | Hecks |
| Ген. | Hecks | Hecks |
| Дат. | Heck | Hecks |
| Акк. | Heck | Hecks |
Heck
Существительное, средний род, склонение s s.
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Ном. | Heck | Hecke |
| Ген. | Hecks Heckes |
Hecke |
| Дат. | Heck | Hecken |
| Акк. | Heck | Hecke |
Существительное, средний род, склонение (e)s e en.
Корень: -Heck-.
Произношение
- МФА: ед. ч. [hɛk]
мн. ч. [ˈhɛkə](файл)
или [hɛks](файл)
Семантические свойства
Значение
- морск. корма, кормовая часть (судна); авиац. хвост, хвостовая часть (летательного аппарата, ракеты); задняя часть кузова (автомобиля), задок кузова ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- рег. (сев.-нем.) изгородь, ограда, забор ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- рег. (сев.-нем.) калитка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- рег. (сев.-нем.) огороженное поле, пастбище ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От ср.-н.-нем. heck «забор, ограждение, ограда». Значение корма слово приобрело т. к. в прошлом место штурмана на задней верхней части судна было защищено ограждением от набегающих волн. Родственно нидерл. hek.