Pflug
Немецкий
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Ном. | Pflug | Pflüge |
| Ген. | Pfluges Pflugs |
Pflüge |
| Дат. | Pflug(e) | Pflügen |
| Акк. | Pflug | Pflüge |
Pflug
Существительное, мужской род, склонение (e)s (e) e en.
Корень: -Pflug-.
Произношение
- МФА: ед. ч. [p͡fluːk]
мн. ч. [ˈp͡flyːɡə](файл) (файл)
Семантические свойства
Значение
- с.-х. плуг ◆ Jesus aber sprach zu ihm: Wer seine Hand an den Pflug legt und sieht zurück, der ist nicht geschickt zum Reich Gottes. — Но Иисус сказал ему: никто, возложивший руку свою на плуг и озирающийся назад, не благонадежен для Царствия Божия. «Евангелие от Луки», 9:62 // «Die Lutherbibel»
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От прагерм. *plogo-, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. plog, ploh и англ. plough (plow), др.-норв. plogr, др.-фризск. ploch, др.-в.-нем. pfluog и нем. Pflug.