Polterabend
Немецкий
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Ном. | Polterabend | Polterabende |
| Ген. | Polterabends | Polterabende |
| Дат. | Polterabend | Polterabenden |
| Акк. | Polterabend | Polterabende |
Polterabend
Существительное, мужской род, склонение s e en.
Корень: --.
Произношение
- МФА: ед. ч. [ˈpɔltɐˌaːbn̩t], мн. ч. [ˈpɔltɐˌaːbn̩də]
Семантические свойства
Значение
- вечеринка накануне свадьбы, мальчишник, девичник ◆ Zum Polterabend kam die ganze Abteilung, nur der Chef blieb weg. — На мальчишник пришёл весь отдел, только начальника не было.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от нем. poltern «шуметь, греметь» + нем. Abend «вечер». Название Polterabend происходит от обычая в вечер перед свадьбой устраивать в доме переполох, шум, грохот, в т. ч. разбивая посуду.
Для улучшения этой статьи желательно:
|