Punkt
| См. также punkt. |
Немецкий
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Ном. | Punkt | Punkte |
| Ген. | Punktes Punkts |
Punkte |
| Дат. | Punkt(e) | Punkten |
| Акк. | Punkt | Punkte |
Punkt
Существительное, мужской род, склонение (e)s (e) e en.
Корень: -Punkt-.
Произношение
- МФА: ед. ч. [pʊŋkt]
мн. ч. [ˈpʊŋktə](файл) (файл)
Семантические свойства
Значение
- точка, крапинка, пятнышко ◆ Seine Haut war übersät mit rötlichen Punkten. — Его кожа была покрыта красными пятнами. ◆ Die Ortschaft ist auf der Landkarte nur als winziger Punkt abgebildet. — Населённый пункт обозначен на карте всего лишь крошечной точкой.
- точка (графический, типографический или диакритический знак) [▲ 2] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- точка, место ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- геометр. точка [▲ 4][▼ 4] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- ровно, точно (в сочетании с указанием времени) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- момент, место ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- пункт; статья ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- вопрос, пункт, предмет, тема (внимания, обсуждения и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- очко, балл ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- полигр. пункт [▲ 10] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От ср.-в.-нем. punct, punkt, из лат. punctum «укол; точка; пункт», из pungere «колоть», далее из праиндоевр. *peug- «колоть».