Todesursache

Немецкий

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. Todesursache Todesursachen
Ген. Todesursache Todesursachen
Дат. Todesursache Todesursachen
Акк. Todesursache Todesursachen

To-des-ur-sa-che

Существительное, женский род, склонение = n.

Корень: --.

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ˈtoːdəsˌʔuːɐ̯zaxə] 
    (файл)
    мн. ч. [ˈtoːdəsˌʔuːɐ̯zaxn̩] 
    (файл)

Семантические свойства

Значение

  1. причина смерти  Es war Vorschrift, daß die Leichen seziert und die Todesursache festgestellt und in die Akten eingetragen wurden; aber niemand kümmerte sich darum.Der Lagerarzt kam selten, er sah die Toten nie an, und es wurden immer dieselben Todesursachen eingetragen. Auch Westhof war an Herzschwäche gestorben.  Предписание гласило, что все трупы подлежат вскрытию на предмет абсолютно точного установления причины смерти. Никто, понятно, это предписание не соблюдал. Лагерный врач наведывался сюда редко, а на трупы предпочитал вообще не смотреть, так что причины смерти вписывали обычно всегда одни и те же, чаше всего — сердечную недостаточность. Эрих Мария Ремарк, «Искра жизни» (1952) / перевод М. Л. Рудницкого, 1993 г. [НКРЯ]  Obenauf hatte der Totenschein gelegen, ausgestellt vom Standesamt II, Oranienburg, Todesursache: Lungenentzündung.  Сверху лежало извещение о его смерти, — от администрации Ораниенбурга; причина смерти: воспаление лёгких. Ганс Фаллада, «Каждый умирает в одиночку» (1947) / перевод Н. Касаткиной, В. Станевич, И. Татариновой, 1971 г. [НКРЯ]

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

  1. Ursache

Гипонимы

  1. Haupttodesursache

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от нем. Tod + -es- +‎ нем. Ursache.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография