aku
| См. также Aku. |
Гавайский
Морфологические и синтаксические свойства
aku
Существительное.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Ибанский
Морфологические и синтаксические свойства
Шаблон:мест iba
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- я ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
Антонимы
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Индонезийский
Морфологические и синтаксические свойства
aku
Семантические свойства
Значение
- я ◆ Yesus berkata kepada mereka: ”Mari, ikutlah Aku dan kamu akan Kujadikan penjala manusia.” — И сказал им Иисус: идите за Мною, и Я сделаю, что вы будете ловцами человеков. LAI, «Terjemahan Baru», Евангелие от Марка 1:17, 1974 г.
Родственные слова
Этимология
| Это болванка статьи. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. (См. общепринятые правила.) |
Латышский
Маори
Морфологические и синтаксические свойства
aku
Местоимение.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- мои ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Яванский
Морфологические и синтаксические свойства
aku
Местоимение.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- я ◆ Paring wangsulane Gusti Yesus: “Aku Daktakon saprakara dhisik marang kowe kabeh. Iku wangsulana dhisik, mengko Aku iya bakal ngandhakake marang kowe, Aku nindakake kabeh-kabeh iku kanthi panguwasa sing endi. — Иисус сказал им в ответ: спрошу и Я вас об одном, отвечайте Мне; тогда и Я скажу вам, какою властью это делаю. LAI, «Kitab Sutji», Евангелие от Марка 11:29, 1981 г.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Из ??