atención
Испанский
Морфологические и синтаксические свойства
| ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|
| atención | atenciones |
a-ten-ción
Существительное, женский род.
Корень: -aten-; суффикс: -ción.
Произношение
- МФА: [atenˈθjon]
Семантические свойства
Значение
- внимание ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- любезность, предупредительность ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- мн. ч. дела, обязанности ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- мн. ч. нужды ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от лат. attentio «напряжение, напряжённость», далее из attendere «протягивать, натягивать, напрягать», далее из ad «к, на», далее из праиндоевр. *ad- «к, у; около» + tendere «тянуть, напрягать» (восходит к праиндоевр. *ten- «тянуть»)
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Окситанский
Морфологические и синтаксические свойства
atención
Существительное.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- внимание ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от лат. attentio «напряжение, напряжённость», далее из attendere «протягивать, натягивать, напрягать», далее из ad «к, на», далее из праиндоевр. *ad- «к, у; около» + tendere «тянуть, напрягать» (восходит к праиндоевр. *ten- «тянуть»)