avedisuṃ
Пали
Морфологические и синтаксические свойства
Форма аориста 3 л. ед. ч. гл. vindati
Семантические свойства
Значение
- нашли, узнали ◆ Saḷeva phassāyatanāni bhikkhavo, Asaṃvuto yattha dukkhaṃ nigacchati; Tesañca ye saṃvaraṇaṃ avedisuṃ, Saddhādutiyā viharantānavassutā. — Всего лишь шесть, монахи, сфер контакта, Где необузданный пожнёт страдание. Но тот, кто знает метод обуздания, тот пребывает с верой и не развращённым. «СН 35.94»