bear
Английский
bear (существительное)
Морфологические и синтаксические свойства
| ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|
| bear | bears |
bear
Существительное.
Корень: -bear-.
Произношение
- МФА (США): ед. ч. [bɛɚ]
мн. ч. [bɛɚz](файл)
омофоны: bare
Семантические свойства
Значение
- зоол. медведь; медведица ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- медвежий мех ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- десятилетний бойскаут ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- бирж. проф. спекулянт, играющий на понижение, «медведь» ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. медведь, неуклюжий человек ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- ручной дыропробивной пресс, медведка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- метал. «козёл» ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- ячмень ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- наволочка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от празападногерм. *berō, от прагерм. *berô, от праиндоевроп. *bʰerH- (“сияющий, коричневый”) (ср. лит. bė́ras (“коричневый”)), родственнен англ. brown, bruin, и beaver, западнофизск. bear, нидер. beer, нем. Bär, дат. bjørn)
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
bear (глагол)
Морфологические и синтаксические свойства
| Инфинитив | bear |
|---|---|
| 3-е л. ед. ч. | bears |
| Прош. вр. | bore |
| Прич. прош. вр. | born, borne |
| Герундий | bearing |
bear
Неправильный глагол.
Корень: -bear-.
Произношение
- МФА (Великобритания): [bɛə]
- МФА (США): [bɛɚ]
(файл)
омофоны: bare
Семантические свойства
Значение
- книжн. нести, носить (обыкн. что-л. тяжёлое) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- выносить, влачить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- бирж. проф. играть на понижение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- переносить, перевозить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- гнать, нести (тж. bear along) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- направляться, поворачиваться; держаться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- книжн. находиться, простираться (о местности и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- наводить (орудие и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- иметь, нести на себе ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- иметь, обладать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- выдерживать, нести тяжесть, нагрузку (тж. bear up) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- опираться (на что-л.); стоять (на чём-л.); нажимать, давить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- иметь отношение к (чему-л.), быть связанным с (чем-л.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- допускать, разрешать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- рождать; производить на свет ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- приносить плоды ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- держаться, вести себя ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- терпеть, выносить, выдерживать (боль, пытки и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- переносить (операцию и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- обыкн. в отрицательных или вопросительных предложениях терпеть, выносить; мириться (с чем-л.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- нести (расходы, убытки) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- давать (показания) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- питать, таить (чувства и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- распространять (слухи и т. п.); разносить (сплетни и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- иметь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от среднеангл. beren (“нести, приносить”), от др. англ. beran (“нести, приносить”), от празападногерм. *beran, от прагерм. *beraną, от праиндоевроп. *bʰéreti, от *bʰer- (“нести, приносить”). Родственнен древневерхненем. beran , нидер. baren, норв. букмол. bære, норв. bera, нем. gebären, готск. 𐌱𐌰𐌹𐍂𐌰𐌽 (bairan), санскрит भरति (bhárati), лат. fero, и др. гр. φέρειν (phérein), алб. bie, рус. брать, перс. بردن (bordan).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- bear fruit
- bear in mind
- bear witness
- bring to bear
- grin and bear it
- not bear thinking about