biblický
Чешский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| м. одуш. | м. неодуш. | жен. род | ср. род | м. одуш. | м. неодуш. | жен. род | ср. род | |
| Им./Зв. | biblický | biblický | biblická | biblické | bibličtí | biblické | biblické | biblická |
| Р. | biblického | biblického | biblické | biblického | biblických | biblických | biblických | biblických |
| Д. | biblickému | biblickému | biblické | biblickému | biblickým | biblickým | biblickým | biblickým |
| В. | biblického | biblický | biblickou | biblické | biblické | biblické | biblické | biblická |
| М. | biblickém | biblickém | biblické | biblickém | biblických | biblických | biblických | biblických |
| Тв. | biblickým | biblickým | biblickou | biblickým | biblickými | biblickými | biblickými | biblickými |
bib-lic-ký
Прилагательное. Сравнительная степень — bibličtější. Превосходная степень — nejbibličtější.
Корень: --.
Произношение
- МФА: [ˈbɪblɪt͡skiː]
(файл)
Семантические свойства
Значение
- библейский ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от ??