crosse
Французский
Морфологические и синтаксические свойства
| ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|
| crosse | crosses |
crosse
Существительное, женский род.
Произношение
- МФА: ед. ч. [kʁɔs], мн. ч. []
Семантические свойства
Значение
- жезл ◆ Des circonstances extraordinaires avaient établi en Allemagne une foule de souverainetés ecclésiastiques. Pour les juger sous le rapport de la justice et de la douceur, il suffirait de rappeler le vieux proverbe allemand : Il est bon de vivre sous la crosse (Unterm Krummstabe is gut wohnen.). — Необыкновенные обстоятельства установили в Германии целый ряд духовных государственных образований. Чтобы оценить их по справедливости и благости, достаточно вспомнить старую немецкую пословицу: Жить под жезлом хорошо. Ж. де Местр, «Lettres sur l’Inquisition espagnole», 1815 г.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| |
Этимология
Слово германского происхождения. Срв. нем. Krücke (костыль), дат. krykke (то же).
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|