depósito

См. также deposito.

Испанский

Морфологические и синтаксические свойства

ед. ч. мн. ч.
depósito depósitos

de--si-to

Существительное, мужской род.

Приставка: de-; корень: -pos-; суффикс: -it; окончание: -o.

Произношение

  • МФА: ед. ч. [de'posito], мн. ч. [de'positos]

Семантические свойства

Значение

  1. склад, хранилище  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. бак, резервуар  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. фин. вклад, депозит (денежные средства, которые организации или отдельные лица хранят в финансовом учреждении)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. almacén

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От лат. deponere «класть, откладывать», далее из de- «выражает отделение, устранение, отсутствие чего-либо или завершение действия», далее от de «из, от», из праиндоевр. *de- + pōnere «класть, ставить», из праиндоевр. *po-s(i)nere.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Португальский

Морфологические и синтаксические свойства

ед. ч. мн. ч.
depósito depósitos

de--si-to

Существительное, мужской род.

Приставка: de-; корень: -pos-; суффикс: -it; окончание: -o.

Произношение

  • МФА: ед. ч. [dɨ'pozitu], мн. ч. [dɨ'pozituʃ]

Семантические свойства

Значение

  1. склад, хранилище  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. фин. вклад, депозит (денежные средства, которые организации или отдельные лица хранят в финансовом учреждении)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. armazém

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От лат. deponere «класть, откладывать», далее из de- «выражает отделение, устранение, отсутствие чего-либо или завершение действия», далее от de «из, от», из праиндоевр. *de- + pōnere «класть, ставить», из праиндоевр. *po-s(i)nere.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания