et
| См. также ət, ET, êt, эт, עט. |
Валлонский
Морфологические и синтаксические свойства
et
Союз.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- и ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
Антонимы
- ?
Гиперонимы
- —
Гипонимы
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Датский
Морфологические и синтаксические свойства
et
Числительное.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
Синонимы
- —
- ?
- —
Антонимы
- ?
- ?
- —
Гиперонимы
- ?
- ?
- —
Гипонимы
- —
- —
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Древнеанглийский
- форма второго лица единственного числа повелительного наклонения глагола etan
Крио
Морфологические и синтаксические свойства
et
Числительное.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- восемь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
Антонимы
- —
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Латинский
Морфологические и синтаксические свойства
et
Союз; неизменяемое.
Корень: -et-.
Произношение
Семантические свойства
Значение
Синонимы
Антонимы
- —
Гиперонимы
- —
Гипонимы
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Турецкий
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | et | etler |
| Вин. | eti | etleri |
| Дат. | ete | etlere |
| Мест. | ette | etlerde |
| Исх. | etten | etlerden |
| Род. | etin | etlerin |
et
Существительное.
Корень: -et-.
Произношение
- МФА: [ɛt]
Семантические свойства
Значение
- мясо ◆ Et yememek, şarap içmemek ve kardeşinin onunla sürçeceği bir şeyi yapmamak iyidir. — Лучше не есть мяса, не пить вина и не делать ничего такого, от чего брат твой претыкается, или соблазняется, или изнемогает. «Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit», Послание к Римлянам 14:21, 1941 г.
- тело; плоть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- мякоть (плодов) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
- ?
- ?
Антонимы
- —
- ?
- ?
Гиперонимы
- ? (продукты)
- ?
- ?
Гипонимы
- ? (говядина, свинина…)
- ?
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Узбекский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Им. | et | etlar | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Р. | etning | etlarning | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Д. | etga | etlarga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| В. | etni | etlarni | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| М. | etda | etlarda | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Исх. | etdan | etlardan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
et
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- мясо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ?
Антонимы
- —
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- ?
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Французский
Морфологические и синтаксические свойства
et
Союз; неизменяемое.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- в сложном предложении:
- и (одновременность) ◆ l'énorme charretée de foin oscillait devant eux et les quatre chevaux soulevaient de la poussière — огромный воз сена покачивался перед ними, и четвёрка лошадей поднимала пыль
- и (последовательность) ◆ la petite poussa un cri et le livre tomba — девочка вскрикнула, и книга упала
- и, поэтому (причина и следствие) ◆ le père est malade et le départ est ajourné — отец болен, поэтому отъезд откладывается
- а (противопоставление) ◆ il compte partir et ses enfants restent ici — он собирается уехать, а его дети остаются здесь
- в простом предложении:
- и (перечисление) ◆ des boîtes et des cartons s’entassaient là — там были нагромождены коробки и картонки
- с (совместность) ◆ le frère et la sœur — брат с сестрой
- дополнительное число ◆ vingt et un — двадцать один ◆ trois heures et quart — четверть четвёртого ◆ trois et demie — три с половиной
- повествовательный инфинитив ◆ et lui de courir — а он как бросится бежать ◆ et si tu crois que j’ai eu peur c’est faux — и если ты думаешь, что я испугался, то это не так
- соединение личных глаголов:
- и (одновременность) ◆ il la regardait et ne la reconnaissait plus — он смотрел на неё и не узнавал ◆ Jean parut, baptisant dans le désert, et prêchant le baptême de repentance, pour la rémission des péchés. — Явился Иоанн, крестя в пустыне и проповедуя крещение покаяния для прощения грехов. «La Bible Segond», Евангелие от Марка 1:4, 1910 г.
- последовательность ◆ il déchira l’enveloppe et lut la lettre — он разорвал конверт и прочёл письмо
- логика знак конъюнкции и ◆ et/ou — "и/или"
Синонимы
- —
Антонимы
- —
Гиперонимы
- —
Гипонимы
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- et cætera — и прочее, и так далее
- et d'un(e), et de deux… — и раз, и два…
- il y a mensonge et mensonge — ложь бывает разная
Эстонский
Морфологические и синтаксические свойства
Союз; неизменяемое.
Корень: -et-.
Произношение
Семантические свойства
Значение
Синонимы
- ?
- ?
Антонимы
- —
- —
Гиперонимы
- —
- —
Гипонимы
- —
- —
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|