etika
Баскский
Морфологические и синтаксические свойства
e·ti-ka
Существительное.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- этика ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Происходит от др.-греч. ἠθικά, от ἠθικός «касающийся нравов, моральный», из ἦθος «местоположение, жилище, стойло; нрав, обычай», далее из ἔθος «привычка, обыкновение, обычай», далее из праиндоевр. *swedh- «обычай» (ср.: готск. sidus «обычай», др.-в.-нем. situ «обычай», нем. Sitte «обычай», др.-сканд. siδr «обычай», лат. sodalis «товарищ», др.-греч. ἔθος «обычай», авестийск. xʷaδāta «самостоятельный», санскр. स्वधा (svadhā) «обычай») .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Венгерский
Морфологические и синтаксические свойства
e·ti-ka
Существительное.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- этика ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Происходит от др.-греч. ἠθικά, от ἠθικός «касающийся нравов, моральный», из ἦθος «местоположение, жилище, стойло; нрав, обычай», далее из ἔθος «привычка, обыкновение, обычай», далее из праиндоевр. *swedh- «обычай» (ср.: готск. sidus «обычай», др.-в.-нем. situ «обычай», нем. Sitte «обычай», др.-сканд. siδr «обычай», лат. sodalis «товарищ», др.-греч. ἔθος «обычай», авестийск. xʷaδāta «самостоятельный», санскр. स्वधा (svadhā) «обычай») .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Литовский
Морфологические и синтаксические свойства
e·ti-ka
Существительное.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- этика ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Происходит от др.-греч. ἠθικά, от ἠθικός «касающийся нравов, моральный», из ἦθος «местоположение, жилище, стойло; нрав, обычай», далее из ἔθος «привычка, обыкновение, обычай», далее из праиндоевр. *swedh- «обычай» (ср.: готск. sidus «обычай», др.-в.-нем. situ «обычай», нем. Sitte «обычай», др.-сканд. siδr «обычай», лат. sodalis «товарищ», др.-греч. ἔθος «обычай», авестийск. xʷaδāta «самостоятельный», санскр. स्वधा (svadhā) «обычай») .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Словацкий
Морфологические и синтаксические свойства
e·ti-ka
Существительное, женский род.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- этика ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Происходит от др.-греч. ἠθικά, от ἠθικός «касающийся нравов, моральный», из ἦθος «местоположение, жилище, стойло; нрав, обычай», далее из ἔθος «привычка, обыкновение, обычай», далее из праиндоевр. *swedh- «обычай» (ср.: готск. sidus «обычай», др.-в.-нем. situ «обычай», нем. Sitte «обычай», др.-сканд. siδr «обычай», лат. sodalis «товарищ», др.-греч. ἔθος «обычай», авестийск. xʷaδāta «самостоятельный», санскр. स्वधा (svadhā) «обычай») .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Словенский
Морфологические и синтаксические свойства
e·ti-ka
Существительное, женский род.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- этика ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Происходит от др.-греч. ἠθικά, от ἠθικός «касающийся нравов, моральный», из ἦθος «местоположение, жилище, стойло; нрав, обычай», далее из ἔθος «привычка, обыкновение, обычай», далее из праиндоевр. *swedh- «обычай» (ср.: готск. sidus «обычай», др.-в.-нем. situ «обычай», нем. Sitte «обычай», др.-сканд. siδr «обычай», лат. sodalis «товарищ», др.-греч. ἔθος «обычай», авестийск. xʷaδāta «самостоятельный», санскр. स्वधा (svadhā) «обычай») .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Хорватский
Морфологические и синтаксические свойства
e·ti-ka
Существительное, женский род.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- этика ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Происходит от др.-греч. ἠθικά, от ἠθικός «касающийся нравов, моральный», из ἦθος «местоположение, жилище, стойло; нрав, обычай», далее из ἔθος «привычка, обыкновение, обычай», далее из праиндоевр. *swedh- «обычай» (ср.: готск. sidus «обычай», др.-в.-нем. situ «обычай», нем. Sitte «обычай», др.-сканд. siδr «обычай», лат. sodalis «товарищ», др.-греч. ἔθος «обычай», авестийск. xʷaδāta «самостоятельный», санскр. स्वधा (svadhā) «обычай») .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Чешский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | etika | etiky |
| Р. | etiky | etik |
| Д. | etice | etikám |
| В. | etiku | etiky |
| Зв. | etiko | etiky |
| М. | etice | etikách |
| Тв. | etikou | etikami |
e·ti-ka
Существительное, женский род, с чередованием основы r/ř, k/c, g/z, h/z, ch/š. Тип склонения: 3a f
Корень: --.
Произношение
- МФА: ед. ч. [ɛtɪka], мн. ч. []
Семантические свойства
Значение
- этика ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от др.-греч. ἠθικά, от ἠθικός «касающийся нравов, моральный», из ἦθος «местоположение, жилище, стойло; нрав, обычай», далее из ἔθος «привычка, обыкновение, обычай», далее из праиндоевр. *swedh- «обычай» (ср.: готск. sidus «обычай», др.-в.-нем. situ «обычай», нем. Sitte «обычай», др.-сканд. siδr «обычай», лат. sodalis «товарищ», др.-греч. ἔθος «обычай», авестийск. xʷaδāta «самостоятельный», санскр. स्वधा (svadhā) «обычай») .