ewig

Немецкий

ewig I

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
м.ж.ср.
Им. ewiger ewige ewiges ewige
Р. ewigen ewiger ewigen ewiger
Д. ewigem ewiger ewigem ewigen
В. ewigen ewige ewiges ewige
степени
Сравн. ewigerer ewigere ewigeres ewigere
Прев. ewigster ewigste ewigstes ewigste
Прочие формы

ewig

Прилагательное.

сравн. превосх.
ewiger am ewigsten

Корень: --.

Произношение

  • МФА: [ˈeːvɪç] 
    (файл)
  • МФА: [ˈeːvɪk] 
    (файл)

Семантические свойства

Значение

  1. вечный  Wie er mit sich in ewigem Unfrieden lebte, schien ihm auch der Zustand andrer nur bedenklicher und verworrner, er glaubte, das schöne Verhältnis zwischen Albert und seiner Gattin gestört zu haben, er machte sich Vorwürfe darüber, in die sich ein heimlicher Unwille gegen den Gatten mischte. Johann Wolfgang Goethe. Die Leiden des jungen Werther  Сам он был вечно не в ладу с собою и у других видел только беспокойство и разлад, он боялся, что нарушил доброе согласие между Альбертом и его женой, корил за это себя, но втайне возмущался мужем. Иоганн Вольфганг Гёте, «Страдания юного Вертера» (1774) / перевод Н. Касаткина, 1954 [НКРЯ]

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от Шаблон:этимология:ewig

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

ewig II

Морфологические и синтаксические свойства

ewig

Наречие, неизменяемое.

Корень: --.

Произношение

  • МФА: [ˈeːvɪç] 
    (файл)
  • МФА: [ˈeːvɪk] 
    (файл)

Семантические свойства

Значение

  1. вечно, беспрестанно  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от Шаблон:этимология:ewig

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • auf ewig
  • für ewig

Библиография