excitation
Английский
Морфологические и синтаксические свойства
excitation
Существительное.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- активизация, возбуждение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Из лат. excitatio «возбуждение», далее из excitare «вызывать, поднимать, возбуждать», фреквентат. от exciere «вызывать, возбуждать», далее из ex- + -ciere;
- первая часть — из ex «из, вне», из праиндоевр. *eghs «вне»;
- вторая часть — из ciere «приводить в движение, двигать», из праиндоевр. *keie- «двигать». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Французский
Морфологические и синтаксические свойства
excitation
Существительное, женский род.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- возбуждение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- побуждение, подстрекательство ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Из лат. excitatio «возбуждение», далее из excitare «вызывать, поднимать, возбуждать», фреквентат. от exciere «вызывать, возбуждать», далее из ex- + -ciere;
- первая часть — из ex «из, вне», из праиндоевр. *eghs «вне»;
- вторая часть — из ciere «приводить в движение, двигать», из праиндоевр. *keie- «двигать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Шведский
Морфологические и синтаксические свойства
excitation
Существительное.
Корень: --.
Семантические свойства
Значение
- возбуждение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Из лат. excitatio «возбуждение», далее из excitare «вызывать, поднимать, возбуждать», фреквентат. от exciere «вызывать, возбуждать», далее из ex- + -ciere;
- первая часть — из ex «из, вне», из праиндоевр. *eghs «вне»;
- вторая часть — из ciere «приводить в движение, двигать», из праиндоевр. *keie- «двигать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|