firme
Испанский
firme I
Морфологические и синтаксические свойства
| ед. ч. | мн. ч. | |
|---|---|---|
| м. р. | firme | firmes |
| ж. р. | firme | firmes |
fir-me
Прилагательное.
Корень: -firm-; окончание: -e.
Произношение
- МФА: ['fiɾme]
Семантические свойства
Значение
Синонимы
- fuerte, sólido
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
От лат. firmus «крепкий, прочный», далее из праиндоевр. *dher- «держать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
firme II
Морфологические и синтаксические свойства
| ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|
| firme | firmes |
fir-me
Существительное, мужской род.
Корень: -firm-; окончание: -e.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- мостовая ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Французский
Морфологические и синтаксические свойства
| ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|
| firme | firmes |
firme
Существительное, женский род.
Корень: -firm-; окончание: -e.
Произношение
- МФА: [fiʁm]
Семантические свойства
Значение
- фирма ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
От нем. Firma «фирма», далее из итал. firma «подпись», далее от гл. firmare «подписывать, утверждать», далее из лат. firmare «укреплять», далее из firmus «крепкий, прочный», далее из праиндоевр. *dher- «держать».