fuoco

Итальянский

Морфологические и синтаксические свойства

ед. ч. мн. ч.
fuoco fuochi

fuo-co

Существительное, мужской род.

Корень: -fuoc-; окончание: -o.

Произношение

  • МФА: ед. ч. ['fwɔko], мн. ч. ['fwɔki]

Семантические свойства

Значение

  1. огонь  E spesse volte l'ha gettato nel fuoco, e nell'acqua, per farlo perire; ma, se tu ci puoi nulla, abbi pietà di noi, ed aiutaci.  и многократно дух бросал его и в огонь и в воду, чтобы погубить его; но, если что можешь, сжалься над нами и помоги нам. «Diodati Bibbia», Евангелие от Марка 9:22, 1885 г.

Синонимы

  1. fiamma

Родственные слова

Этимология

От лат. focus «очаг», далее из праиндоевр. *bhok'- «пламя» .

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • dar fuoco a = поджигать
  • prendere fuoco = загораться
  • far fuoco = стрелять
  • arma da fuoco = огнестрельное оружие
  • fuochi d'artificio = салют, фейерверк